Concordance

Sainte Bible (Augustin Crampon)

roi

IV Roi 15:13 Sellum, fils de Jabès, devint roi la trente-neuvième année d`Ozias, roi de Juda, et il régna pendant un mois à Samarie.
IV Roi 15:17 La trente-neuvième année d`Azarias, roi de Juda, Manahem, fils de Gadi, devint roi sur Israël; il régna dix ans à Samarie.
IV Roi 15:17 La trente-neuvième année d`Azarias, roi de Juda, Manahem, fils de Gadi, devint roi sur Israël; il régna dix ans à Samarie.
IV Roi 15:19 Phul, roi d`Assyrie, vint dans le pays, et Manahem donna à Phul mille talents d`argent pour qu`il lui portât secours, et qu`il affermît le royaume dans sa main.
IV Roi 15:20 Manahem leva cet argent sur Israël, sur tous ceux qui avaient de grandes richesses, afin de le donner au roi d`Assyrie; il exigea de chacun cinquante sicles d`argent. Le roi d`Assyrie s`en retourna et ne s`arrêta pas là, dans le pays.
IV Roi 15:20 Manahem leva cet argent sur Israël, sur tous ceux qui avaient de grandes richesses, afin de le donner au roi d`Assyrie; il exigea de chacun cinquante sicles d`argent. Le roi d`Assyrie s`en retourna et ne s`arrêta pas là, dans le pays.
IV Roi 15:23 La cinquantième année d`Azarias, roi de Juda, Phacéia, fils de Manahem, régna sur Israël à Samarie; son règne fut de deux ans.
IV Roi 15:25 Phacée, fils de Romélias, son officier, conspira contre lui; il le frappa à Samarie dans la tour de la maison du roi, ainsi qu`Argob et Arié; il avait avec lui cinquante hommes d`entre les fils des Galaadites. Il fit mourir Phacéia, et régna à sa place.
IV Roi 15:27 La cinquante-deuxième année d`Azarias, roi de Juda, Phacée, fils de Romélias, régna sur Israël à Samarie; son règne fut de vingt ans.
IV Roi 15:29 Du temps de Phacée, roi d`Israël, Téglathphalasar, roi d`Assyrie, vint et prit Ajon, Aber-Beth-Machaa, Janoé, Cédès, Asor, Galaad et la Galilée, tout le pays de Nephthali, et il emmena captifs les habitants en
IV Roi 15:29 Du temps de Phacée, roi d`Israël, Téglathphalasar, roi d`Assyrie, vint et prit Ajon, Aber-Beth-Machaa, Janoé, Cédès, Asor, Galaad et la Galilée, tout le pays de Nephthali, et il emmena captifs les habitants en
IV Roi 15:32 La deuxième année de Phacée, fils de Romélias, roi d`Israël, régna Joatham, fils d`Ozias, roi de Juda.
IV Roi 15:32 La deuxième année de Phacée, fils de Romélias, roi d`Israël, régna Joatham, fils d`Ozias, roi de Juda.
IV Roi 15:33 Il avait vingt-cinq ans lorsqu`il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Jérusa, fille de Sadoc.
IV Roi 15:37 Dans ce temps-là, Yahweh commença à envoyer contre Juda Rasin, roi de Syrie, et Phacée, fils de Romélias.
IV Roi 16:1 La dix-septième année de Phacée, fils de Romélias, régna Achaz, fils de Joatham, roi de Juda.
IV Roi 16:2 Achaz avait vingt ans lorsqu`il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de Yahweh, son Dieu, comme avait fait David, son père.
IV Roi 16:5 Alors Rasin, roi de Syrie, et Phacée, fils de Romélias, roi d`Israël, montèrent contre Jérusalem pour l`attaquer. Ils assiégèrent Achaz, mais ils ne purent pas le vaincre.
IV Roi 16:5 Alors Rasin, roi de Syrie, et Phacée, fils de Romélias, roi d`Israël, montèrent contre Jérusalem pour l`attaquer. Ils assiégèrent Achaz, mais ils ne purent pas le vaincre.
IV Roi 16:6 Dans ce même temps, Rasin, roi de Syrie, ramena Elath au pouvoir des Syriens; il expulsa les Juifs d`Elath, et les Syriens vinrent à Elath, où ils ont habité jusqu`à ce jour.
IV Roi 16:7 Achaz envoya des messagers à Téglathphalasar, roi d`Assyrie, pour lui dire: "Je suis ton serviteur et ton fils; monte et délivre-moi de la main du roi de Syrie et de la main du roi d`Israël, qui se sont levés contre moi."
IV Roi 16:7 Achaz envoya des messagers à Téglathphalasar, roi d`Assyrie, pour lui dire: "Je suis ton serviteur et ton fils; monte et délivre-moi de la main du roi de Syrie et de la main du roi d`Israël, qui se sont levés contre moi."
IV Roi 16:7 Achaz envoya des messagers à Téglathphalasar, roi d`Assyrie, pour lui dire: "Je suis ton serviteur et ton fils; monte et délivre-moi de la main du roi de Syrie et de la main du roi d`Israël, qui se sont levés contre moi."
IV Roi 16:8 Et Achaz prit l`argent et l`or qui se trouvaient dans la maison de Yahweh et dans les trésors de la maison du roi, et il l`envoya en présent au roi d`Assyrie.
IV Roi 16:8 Et Achaz prit l`argent et l`or qui se trouvaient dans la maison de Yahweh et dans les trésors de la maison du roi, et il l`envoya en présent au roi d`Assyrie.
IV Roi 16:9 Le roi d`Assyrie l`écouta, et le roi d`Assyrie monta contre Damas et, l`ayant prise, il en emmena les habitants en captivité à Qir, et il fit mourir Rasin.
IV Roi 16:9 Le roi d`Assyrie l`écouta, et le roi d`Assyrie monta contre Damas et, l`ayant prise, il en emmena les habitants en captivité à Qir, et il fit mourir Rasin.
IV Roi 16:10 Le roi Achaz se rendit à Damas au-devant de Téglathphalasar, roi d`Assyrie. Ayant vu l`autel qui était à Damas, le roi Achaz envoya au prêtre Urias le modèle de l`autel et sa forme selon tout son travail.
IV Roi 16:10 Le roi Achaz se rendit à Damas au-devant de Téglathphalasar, roi d`Assyrie. Ayant vu l`autel qui était à Damas, le roi Achaz envoya au prêtre Urias le modèle de l`autel et sa forme selon tout son travail.
IV Roi 16:10 Le roi Achaz se rendit à Damas au-devant de Téglathphalasar, roi d`Assyrie. Ayant vu l`autel qui était à Damas, le roi Achaz envoya au prêtre Urias le modèle de l`autel et sa forme selon tout son travail.
IV Roi 16:11 Le prêtre Urias construisit l`autel; le prêtre Urias le fit entièrement d`après le modèle que le roi Achaz avait envoyé de Damas, avant que le roi ne revienne de Damas.
IV Roi 16:11 Le prêtre Urias construisit l`autel; le prêtre Urias le fit entièrement d`après le modèle que le roi Achaz avait envoyé de Damas, avant que le roi ne revienne de Damas.
IV Roi 16:12 A son arrivée de Damas, le roi vit l`autel. Le roi s`approcha de l`autel et il y monta;
IV Roi 16:12 A son arrivée de Damas, le roi vit l`autel. Le roi s`approcha de l`autel et il y monta;
IV Roi 16:15 le roi Achaz donna encore cet ordre au prêtre Urias: "Fais brûler sur le grand autel l`holocauste du matin et l`oblation du soir, l`holocauste du roi et son oblation, l`holocauste de tout le peuple du pays et leur oblation, verses-y leur libation et répands-y tout le sang des holocaustes et tout le sang des sacrifices. Pour ce qui concerne l`autel d`airain, il m`appartiendra d`y pourvoir."
IV Roi 16:15 le roi Achaz donna encore cet ordre au prêtre Urias: "Fais brûler sur le grand autel l`holocauste du matin et l`oblation du soir, l`holocauste du roi et son oblation, l`holocauste de tout le peuple du pays et leur oblation, verses-y leur libation et répands-y tout le sang des holocaustes et tout le sang des sacrifices. Pour ce qui concerne l`autel d`airain, il m`appartiendra d`y pourvoir."
IV Roi 16:16 Le prêtre Urias fit tout ce qu`avait ordonné le roi Achaz.
IV Roi 16:17 En outre, le roi Achaz brisa les cadres et les bases, et ôta les bassins qui étaient dessus; il descendit la mer d`airain de dessus les boeufs d`airain qui la supportaient, et il la posa sur un pavé de pierres;
IV Roi 16:18 il changea, dans la maison de Yahweh, par considération pour le roi d`Assyrie, le portique du sabbat, qu`on avait construit dans la maison, et l`entrée extérieure du roi.
IV Roi 16:18 il changea, dans la maison de Yahweh, par considération pour le roi d`Assyrie, le portique du sabbat, qu`on avait construit dans la maison, et l`entrée extérieure du roi.
IV Roi 17:1 La douzième année d`Achaz, roi de Juda, Osée, fils d`Ela, régna sur Israël à Samarie; son règne fut de neuf ans.
IV Roi 17:3 Salmanasar, roi d`Assyrie, monta contre lui, et Osée fut assujetti et lui paya tribut.
IV Roi 17:4 Mais le roi d`Assyrie découvrit une conspiration d`Osée, qui avait envoyé des messagers à Sua, roi d`Egypte, et qui ne payait plus le tribut au roi d`Assyrie, année par année; le roi d`Assyrie le fit donc saisir et jeter enchaîné dans une prison.
IV Roi 17:4 Mais le roi d`Assyrie découvrit une conspiration d`Osée, qui avait envoyé des messagers à Sua, roi d`Egypte, et qui ne payait plus le tribut au roi d`Assyrie, année par année; le roi d`Assyrie le fit donc saisir et jeter enchaîné dans une prison.
IV Roi 17:4 Mais le roi d`Assyrie découvrit une conspiration d`Osée, qui avait envoyé des messagers à Sua, roi d`Egypte, et qui ne payait plus le tribut au roi d`Assyrie, année par année; le roi d`Assyrie le fit donc saisir et jeter enchaîné dans une prison.
IV Roi 17:4 Mais le roi d`Assyrie découvrit une conspiration d`Osée, qui avait envoyé des messagers à Sua, roi d`Egypte, et qui ne payait plus le tribut au roi d`Assyrie, année par année; le roi d`Assyrie le fit donc saisir et jeter enchaîné dans une prison.
IV Roi 17:5 Et le roi d`Assyrie parcourut tout le pays et monta contre Samarie; il l`assiégea pendant trois ans.
IV Roi 17:6 La neuvième année d`Osée, le roi d`Assyrie prit Samarie; et emmena Israël captif en Assyrie. Il leur assigna pour séjour Hala, les rives du Habor, fleuve de Gosan, et les villes des Mèdes.
IV Roi 17:7 Cela arriva parce que les enfants d`Israël avaient péché contre Yahweh, leur Dieu, qui les avait fait monter du pays d`Egypte, de dessous la main de Pharaon, roi d`Egypte, et parce qu`ils avaient craint d`autres dieux.
IV Roi 17:21 Car Israël s`était détaché de la maison de David, et ils avaient établi roi Jéroboam, fils de Nabat; et Jéroboam avait détourné Israël de Yahweh et leur avait fait commettre un grand péché.