U maître de chant. Sur la Gitthienne. D`Asaph.
Chantez avec allégresse en l`honneur de Dieu, notre force; poussez des cris de joie en l`honneur du Dieu de Jacob!
Entonnez l`hymne, au son du tambourin, de la harpe harmonieuse et du luth!
Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, à la pleine lune, pour le jour de notre fête.
Car c`est un précepte pour Israël, une ordonnance du Dieu de Jacob.
Il en fit une loi pour Joseph, quand il marcha contre le pays d`Egypte. J`entends une voix qui m`est
J`ai déchargé son épaule du fardau, et ses mains ont quitté la corbeille.
Tu as crié dans la détresse, et je t`ai délivré; je t`ai répondu du sein de la nuée orageuse; je t`ai éprouvé aux eaux de Mériba. Séla.
•
"Écoute, mon peuple, je veux te donner un avertissement; Israël, puisses-tu m`écouter!
Qu`il n`y ait point au milieu de toi de dieu étranger: n`adore pas le dieu d`un autre peuple.
"C`est moi, Yahweh, ton Dieu, qui t`ai fait monter du pays d`Egypte. Ouvre la bouche, et je la remplirai.
"Mais mon peuple n`a pas écouté ma voix, Israël ne m`a pas obéi.
Alors je l`ai abandonné à l`endurcissement de son coeur, et ils ont suivi leurs propres conseils.
"Ah! si mon peuple m`écoutait, si Israël marchait dans mes voies!
Bientôt je confondrais leurs ennemis; je tournerais ma main contre leurs oppresseurs.
"Ceux qui haissent Yahweh le flatteraient, et la durée d`Israël serait assurée pour toujours.
Je le nourrirais de la fleur de froment, et je le rassasierais du miel du rocher.
父亲
圣子
圣灵
天使
撒旦
书签
引用
艺术品
图集