Concordance

Sainte Bible (Augustin Crampon)

dit

I Roi 1:22 Mais Anne ne monta pas, et elle dit à son mari: "Quand l`enfant sera sevré, je le mènerai pour qu`il paraisse devant Yahweh et qu`il demeure là toujours."
I Roi 1:23 Elcana, son mari, lui dit: "Fais ce qui te semblera bon, reste ici jusqu`à ce que tu l`aies sevré. Daigne seulement Yahweh accomplir sa parole! " Et la femme resta et allaita son fils, jusqu`à ce qu`elle le sevrât.
I Roi 1:26 Anne dit: "Pardon, mon seigneur. Aussi vrai que ton âme vit, mon seigneur, je suis cette femme qui me tenais ici près de toi pour prier Yahweh.
I Roi 2:1 Anne pria et dit: Mon coeur tressaille de joie en Yahweh, ma corne a été élevée par Yahweh, ma bouche est ouverte sur mes ennemis, car je me suis réjouie de ton secours.
I Roi 2:23 Il leur dit: "Pourquoi faites-vous de telles choses? Car j`apprends de tout le peuple vos mauvaises actions.
I Roi 2:27 Un homme de Dieu vint auprès d`Héli et lui dit: "Ainsi parle Yahweh: Ne me suis-je pas clairement révélé à la maison de ton père, lorsqu`ils étaient en Egypte dans la maison de Pharaon?
I Roi 2:30 C`est pourquoi, voici la parole de Yahweh, le Dieu d`Israël: J`avais déclaré que ta maison et la maison de ton père marcheraient devant moi à perpétuité. Et maintenant, dit Yahweh, qu`il n`en soit plus ainsi! Car j`honorerai ceux qui m`honorent, et ceux qui me méprisent seront méprisés.
I Roi 3:5 Et il courut auprès d`Héli, et lui dit: "Me voici, car tu m`as appelé. " Héli répondit: "Je n`ai point appelé; retourne te coucher. " Et il alla se coucher.
I Roi 3:6 Yahweh appela de nouveau Samuel; et Samuel se leva et, étant allé auprès d`Héli, il dit: "Me voici, car tu m`as appelé. " Héli répondit: "Je n`ai point appelé, mon fils; retourne te coucher."
I Roi 3:8 Yahweh appela de nouveau Samuel pour la troisième fois. Il se leva et, étant allé auprès d`Héli, il dit: "Me voici, car tu m`as appelé. " Héli comprit alors que c`était Yahweh qui appelait l`enfant.
I Roi 3:9 Et Héli dit à Samuel: "Va, couche-toi, et si l`on t`appelle encore, tu diras: Parlez, Yahweh, car votre serviteur écoute. " Et Samuel s`en alla et se coucha à sa place.
I Roi 3:11 Et Yahweh dit à Samuel: "Voici que je vais faire dans Israël une chose que personne n`entendra sans que les deux oreilles lui tintent.
I Roi 3:17 Et Héli dit: "Quelle est la parole que Yahweh t`a dite? Je te prie, ne me cache rien. Que Yahweh te traite dans toute sa rigueur si tu me caches quelque chose de toute la parole qu`il t`a dite!"
I Roi 3:18 Samuel lui raconta toutes les paroles sans lui rien cacher. Et Héli dit: "C`est Yahweh; ce qui lui semblera bon, qu`il le fasse!"
I Roi 4:14 En entendant le bruit de cette clameur, Héli dit: "Quel est ce bruit de tumulte?" Et aussitôt l`homme vint apporter la nouvelle à Héli.
I Roi 4:16 L`homme dit à Héli: "J`arrive du champ de bataille, et c`est du champ de bataille que je me suis enfui aujourd`hui. " Héli dit: "Que s`est-il passé mon fils?"
I Roi 4:16 L`homme dit à Héli: "J`arrive du champ de bataille, et c`est du champ de bataille que je me suis enfui aujourd`hui. " Héli dit: "Que s`est-il passé mon fils?"
I Roi 4:22 Elle dit: "La gloire est emportée d`Israël, car l`arche de Dieu est prise!"
I Roi 7:3 Et Samuel dit à toute la maison d`Israël: "Si c`est de tout votre coeur que vous revenez à Yahweh, ôtez du milieu de vous les dieux étrangers et les Astartés, attachez fermement votre coeur à Yahweh et servez-le lui seul, et il vous délivrera de la main des Philistins."
I Roi 7:5 Samuel dit: "Assemblez tout Israël à Maspha, et je prierai Yahweh pour vous."
I Roi 8:7 Yahweh dit à Samuel: "Écoute la voix du peuple dans tout ce qu`il te dira; car ce n`est pas toi qu`ils rejettent, c`est moi qu`ils rejettent, pour que je ne règne plus sur eux.
I Roi 8:11 Il dit: "Voici quel sera le droit du roi qui règnera sur vous: Il prendra vos fils, et il les mettra sur son char et parmi ses cavaliers, et ils courront devant son char.
I Roi 8:22 Et Yahweh dit à Samuel: "Écoute leur voix et établis un roi sur eux. " Alors Samuel dit aux hommes d`Israël: "Que chacun de vous s`en aille à sa ville."
I Roi 8:22 Et Yahweh dit à Samuel: "Écoute leur voix et établis un roi sur eux. " Alors Samuel dit aux hommes d`Israël: "Que chacun de vous s`en aille à sa ville."
I Roi 9:3 Les ânesses de Cis, père de Saül, s`étaient égarées, et Cis dit à Saül, son fils: "Prends avec toi un des serviteurs, lève-toi et va à la recherche des ânesses."
I Roi 9:5 Lorsqu`ils furent arrivés au pays de Suph, Saül dit à son serviteur qui l`accompagnait: "Viens, retournons, de peur que mon père, oubliant les ânesses, ne soit en peine à notre sujet."
I Roi 9:6 Le serviteur lui dit: "Voici qu`il y a dans cette ville un homme de Dieu; c`est un homme très considéré, tout ce qu`il dit arrive sûrement. Allons-y donc; peut-être nous fera-t-il connaître le chemin que nous devons
I Roi 9:6 Le serviteur lui dit: "Voici qu`il y a dans cette ville un homme de Dieu; c`est un homme très considéré, tout ce qu`il dit arrive sûrement. Allons-y donc; peut-être nous fera-t-il connaître le chemin que nous devons
I Roi 9:7 Saül dit à son serviteur: "Si nous y allons, qu`apporterons-nous à l`homme de Dieu? Car il n`y a plus de vivres dans nos sacs, et nous n`avons aucun présent à offrir à l`homme de Dieu. Qu`avons-nous?"
I Roi 9:8 Le serviteur répondit encore et dit à Saül: "Voici que je trouve sur moi le quart d`un sicle d`argent; je le donnerai à l`homme de Dieu, et il nous indiquera notre chemin."
I Roi 9:10 Saül dit à son serviteur: "Ton avis est bon; viens, allons. " Et ils se rendirent à la ville où était l`homme de Dieu.
I Roi 9:17 Dès que Samuel eut vu Saül, Yahweh lui dit: "Voici l`homme dont je t`ai parlé; c`est lui qui régnera sur mon peuple."
I Roi 9:18 Saül s`approcha de Samuel au milieu de la porte, et dit: "Indique-moi, je te prie, où est la maison du voyant."
I Roi 9:21 Saül répondit: "Ne suis-je pas Benjamite, de la plus petite des tribus d`Israël? Et ma famille n`est-elle pas la moidre de toutes les familles de la tribu de Benjamin? Pourquoi m`as-tu dit une telle parole?"
I Roi 9:23 Samuel dit au cuisinier: "Sers la portion que je t`ai remise et dont je t`ai dit: mets-la à part."
I Roi 9:23 Samuel dit au cuisinier: "Sers la portion que je t`ai remise et dont je t`ai dit: mets-la à part."
I Roi 9:24 Le cuisinier leva l`épaule avec ce qui l`entoure, et il la servit à Saül. Et Samuel dit: "Voici la portion réservée; prends-la devant toi et mange, car elle a été gardée pour ce moment lorsque j`ai convoqué le peuple. " Et Saül mangea avec Samuel ce jour-là.
I Roi 9:26 Le lendemain, ils se levèrent de bon matin et, comme l`aurore montait, Samuel appela Saül sur le toit, et dit: "Lève-toi, et je te laisserai aller. " Saül se leva, et ils sortirent tous deux, lui et Samuel.
I Roi 9:27 Quand ils furent descendus à l`extrémité de la ville, Samuel dit à Saül: "Dis à ton serviteur de passer devant nous; " et le serviteur prit les devants. " Arrête-toi maintenant, ajouta Samuel, et je te ferai entendre ce que Dieu a dit."
I Roi 9:27 Quand ils furent descendus à l`extrémité de la ville, Samuel dit à Saül: "Dis à ton serviteur de passer devant nous; " et le serviteur prit les devants. " Arrête-toi maintenant, ajouta Samuel, et je te ferai entendre ce que Dieu a dit."
I Roi 10:1 Samuel prit une fiole d`huile, et la versa sur la tête de Saül; puis il le baisa et dit: "Yahweh ne t`a-t-il pas oint pour chef sur son héritage?
I Roi 10:2 Quand tu m`auras quitté aujourd`hui, tu trouveras deux hommes près du sépulcre de Rachel, dans le terrictoire de Benjamin, à Selsach; ils te diront: "Les ânesses que tu es allé chercher sont retrouvées; et voici, ton père a perdu de vue l`affaire des ânesses, mais il est en peine de vous et dit: Que dois-je faire au sujet de mon fils?"
I Roi 10:12 Quelqu`un de la foule prit la parole et dit: "Et qui est leur père?" - C`est pourquoi cela est passé en proverbe: "Saül est-il aussi parmi les prophètes?" -
I Roi 10:14 L`oncle de Saül dit à Saül et à son serviteur: "Où êtes-vous allés?" Saül répondit: "Chercher les ânesses; mais ne les ayant vues nulle part, nous sommes allés vers Samuel."
I Roi 10:15 L`oncle de Saül dit: "Raconte-moi ce que vous a dit Samuel."
I Roi 10:15 L`oncle de Saül dit: "Raconte-moi ce que vous a dit Samuel."
I Roi 10:16 Et Saül répondit à son oncle: "Il nous a appris que les ânesses étaient retrouvées. " Mais quant à l`affaire de la royauté, il ne lui rapporta pas ce qu`avait dit Samuel.
I Roi 10:18 et il dit aux enfants d`Israël: "Ainsi parle Yahweh, le Dieu d`Israël: J`ai fait monter Israël d`Egypte, et je vous ai délivrés de la main des Egyptiens et de la main de tous les royaumes qui vous opprimaient.
I Roi 10:24 Et Samuel dit à tout le peuple: "Voyez-vous celui que Yahweh a choisi? Il n`y a personne dans tout le peuple qui soit semblable à lui. " Et tout le peuple poussa des cris en disant: "Vive le roi!"
I Roi 11:5 Et voici que Saül revenait des champs, derrière ses boeufs; et Saül dit: "Qu`a donc le peuple, pour pleurer?" On lui rapporta ce qu`avaient dit les hommes de Jabès.