ÉHOVAH me répondit: Quand Moïse et Samuel se tiendraient devant moi, Mon âme ne se tournerait pas vers ce peuple; Chasse-les de devant ma face et qu`ils partent!
Et s`ils te disent: "Où irons-nous?" Tu leur diras: Ainsi parle Jéhovah: Celui qui est pour la mort, à la mort; Celui qui est pour l`épée, à l`épée; Celui qui est pour la famine, à la famine; Et celui qui est pour la captivité, à la captivité.
Et j` enverrais sur eux quatre familles de fléaux: L`épée pour tuer, Les chiens pour déchirer, Les oiseaux du ciel et les bêtes de la terre Pour dévorer et pour détruire.
Je les livrerai aux mauvais traitements de tous les royaumes de la terre, A cause de Manassé, fils d`Ezéchias, roi de Juda, Pour tout ce qu`il a fait dans Jérusalem.
Qui donc aura pitié de toi, Jérusalem? Qui sera touché de ton sort? Qui se détournera de sa route Pour s`informer de ton état?
Tu m`as repoussé, dit Jéhovah, pour te retirer en arrière, Et je vais étendre ma main sur toi pour te faire périr; Je suis las de me repentir.
Je les vannerai avec le van aux portes du pays; Je les priverai d`enfants; Je ferai périr mon peuple; Ils ne reviennent pas de leurs voies.
Ses veuves seront plus nombreuses que le sable de la mer. Je leur amènerai, sur la mère du jeune homme, Le dévastateur en plein midi; Je ferai fondre soudain sur elle l`angoisse et l`épouvante.
La mère des sept fils se sent défaillir, elle rend l`âme; Son soleil se couche pendant qu`il est jour encore; Elle est confuse, couverte de honte. Ceux qui resteront, je les livrerai à l`épée devant leurs ennemis, dit
•
Malheur à moi, ô ma mère, parce que tu m`as enfanté, Moi, homme de contestation et de querelle pour tout le pays. Je n`ai rien prêté, et tous me maudissent.
•
Jéhovah dit: Oui, je t`affermirai pour ton bien; Certainement, j`amènerai ton ennemi à te supplier au temps du malheur et de la détresse.
Le fer brisera-t-il le fer du nord et l`airain?
•
Je livrerai tes biens et tes trésors au pillage, sans paiement, Pour tous tes péchés et sur tout ton territoire;
Et je les ferai passer avec tes ennemis Dans un pays que tu ne connais pas; Car un feu s`est allumé dans ma colère; Il brûlera sur vous.
•
Tu le sais, Jéhovah! Souviens-toi de moi, Visite-moi et venge-moi de mes persécuteurs; Prends soin de moi; ne retarde pas ton courroux; Sache que c`est pour toi que je porte l`opprobre.
Dès que tu m`as communiqué tes paroles, je les ai dévorées; Elles sont devenues ma joie et l`allégresse de mon cour, Parce que ton nom a été invoqué sur moi, Jéhovah, Dieu des armées.
Je ne me suis point assis dans l`assemblée des rieurs Pour m`y livrer à la gaieté; Sous ta main, je me suis assis solitaire, Car tu m`avais rempli de courroux.
Pourquoi ma souffrance est-elle continuelle, Et ma plaie douloureuse, rebelle à la guérison? Serais-tu pour moi comme un ruisseau trompeur, Comme des eaux qui disparaissent?
•
C`est pourquoi Jéhovah parle ainsi: Si tu reviens à moi, je te ramènerai, Tu te tiendras devant ma face; Et si tu sépares ce qui est précieux de ce qui est vil, Tu seras comme ma bouche; Ils reviendront à toi, Et tu ne retourneras pas vers eux.
Je ferai de toi, pour ce peuple, une forte muraille d`airain; Ils te feront la guerre, mais ils ne l`emporteront pas sur toi;- Car je serai avec toi pour te secourir et te délivrer, dit Jéhovah.
Je te délivrerai de la main des méchants, Et je te rachèterai de la main des violents.
父亲
圣子
圣灵
天使
撒旦
书签
引用
艺术品
图集