IL dit à ses disciples: "On ne peut supposer qu`il n`arrivera pas de scandale; mais malheur à celui par qui ils arrivent!

2 Il serait plus utile pour lui qu`on lui suspende autour du cou une pierre de meule et qu`on le lance dans la mer, plutôt qu`il ne scandalise un de ces petits.

3 Prenez garde pour vous-mêmes. Si ton frère vient à pécher, réprimande-le, et s`il se repent, pardonne-lui.

4 Et quand il pécherait contre toi sept fois le jour, et que sept fois il revienne à toi, disant: "Je me repens, " tu lui pardonneras."

5 Et les apôtres dirent au Seigneur: "Augmentez notre foi!" 6 Le Seigneur (leur dit): "Si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à ce mûrier: "Déracine-toi, et replante-toi dans la mer, " et il vous obéirait.

7 Qui d`entre vous, ayant un serviteur employé comme laboureur ou pâtre, lui dira à son retour des champs: "Vite, viens te mettre à table?" 8 Au contraire, ne lui dira-t-il pas: "Prépare-moi à dîner; puis, tu te ceindras et te me serviras jusqu`à ce que j`aie mangé et bu; et après cela, toit, tu mangeras et boiras?" 9 Est-ce qu`il a de la reconnaissance à ce serviteur, parce qu`il a fait ce qui a été ordonné? 10 De même vous, quand vous aurez fait ce qui vous a été ordonné, dites: "Nous sommes des serviteurs inutiles; nous avons fait ce que nous devions faire."

11 Et, comme il se rendait à Jérusalem, il passa par les confins de la Samarie et de la Galilée. 12 Et alors qu`il entrait dans un village, vinrent à sa rencontre dix lépreux, qui se tinrent à distance; 13 et, élevant la voix, ils dirent: "Maître Jésus, ayez pitié de nous!" 14 Les ayant vus, il leur dit: "Allez vous montrer aux prêtres. " Et, comme ils y allaient, ils furent guéris.

15 L`un d`entre eux, voyant qu`il était guéri, revint en glorifiant Dieu à haute voix, 16 tomba à ses pieds la face contre terre et lui rendit grâces. Et c`était un Samaritain. 17 Prenant la parole, Jésus dit: "Est-ce que les dix n`ont pas été guéris? Et les neuf, où (sont-ils)? 18 Ne s`est-il trouvé parmi eux que cet étranger pour revenir rendre gloire à Dieu?" 19 Et il lui dit: "Lève-toi, va; ta foi t`a sauvé."

20 Interrogé par les Pharisiens: "Quand vient le royaume de Dieu?" il leur répondit, disant: "Le royaume de Dieu ne vient pas avec (des signes) à observer; 21 et on ne dira pas: "Il est ici! " ou: "Il est là! " car voici que le royaume de Dieu est au dedans de vous." 22 Il dit à ses disciples: "Viendra un temps où vous désirerez voir un seul des jours du Fils de l`homme, et vous ne le verrez point. 23 On vous dira: "Il est là! Il est ici! " N`y allez pas, ne courez pas après.

24 Car, comme l`éclair qui jaillit d`un point du ciel brille jusqu`à un autre point du ciel, ainsi en sera-t-il du Fils de l`homme, en son jour. 25 Mais il faut d`abord qu`il souffre beaucoup et qu`il soit rejeté par cette génération. 26 Et comme il arriva aux jours de Noé, ainsi arrivera-t-il aux jours du Fils de l`homme.

27 On mangeait, on buvait, on épousait, on était épousé, jusqu`au jour où Noé entra dans l`arche, et le déluge vint qui les fit périr tous. 28 Pareillement, comme il arriva aux jours de Lot: on mangeait, on buvait, on achetait, on vendait, on plantait, on bâtissait;

29 mais le jour où Lot sortit de Sodome, (Dieu) fit pleuvoir du ciel feu et soufre, et les fit périr tous.

30 De même en sera-t-il au jour où le Fils de l`homme se révélera. 31 Et en ce jour-là, que celui qui sera sur la terrasse, et dont les affaires seront dans la maison, ne descende pas pour les prendre; et pareillement, que celui qui sera aux champs ne retourne pas en arrière. 32 Souvenez-vous de la femme de Lot.

33 Celui qui cherchera à conserver sa vie la perdra, et celui qui la perdra la gardera vivante.

34 Je vous le dis: cette nuit-là, de deux (hommes) qui seront à la même table, l`un sera enlevé et l`autre

35 de deux femmes qui moudront ensemble, l`une sera enlevée et l`autre laissée, 36 de deux hommes qui seront dans un champ, l`un sera pris et l`autre laissé." 37 Et prenant la parole, ils lui dirent: "Où Seigneur?" Il leur dit: "Où sera le corps, là aussi se rassembleront les aigles."

父亲
圣子
圣灵
天使
撒旦
书签
引用
艺术品
图集