Ezéch 10:14
|
Chacun des Chérubins avait quatre faces: la face du premier était la face de chérubin; la face du second était une face d`homme; celle du troisième, une face de taureau, et celle du quatrième, une face d`aigle.
|
Ezéch 11:2
|
Et Yahweh me dit: "Fils de l`homme, ce sont là les hommes qui méditent l`iniquité, et qui dorment de mauvais conseils dans cette ville;
|
Ezéch 11:4
|
C`est pourquoi prophétise contre eux, prophétise, fils de l`homme."
|
Ezéch 11:15
|
"Fils de l`homme, tes frères, tes frères, hommes de la pa-renté, et toute la maison d`Israël, ce sont tous ceux à qui les habitants de Jérusa-lem disent: Restez loin de Yahweh, c`est à nous que le pays a été donné en posses-sion.
|
Ezéch 12:2
|
Fils de l`homme, tu habites au milieu d`une maison de rebelles, qui ont des yeux pour voir et qui ne voient point, qui ont des oreilles pour entendre et n`entendent point; car ils sont une mai-son de rebelles.
|
Ezéch 12:3
|
Et toi, fils de l`homme, fais-toi un bagage d`émigrant, et émigre de jour, à leurs yeux; émigre, à leurs yeux, du lieu où tu es dans un autre lieu peut-être verront-ils qu`ils sont une maison de rebelles.
|
Ezéch 12:9
|
"Fils de l`homme, la maison d`Israël, la maison de rebelles, ne t`a-t-elle pas dit: Que fais -tu?
|
Ezéch 12:18
|
"Fils de l`homme, tu mangeras ton pain dans l`agitation; et tu boiras ton eau dans l`inquiétude et
|
Ezéch 12:22
|
"Fils de l`homme, qu`est-ce que ce dicton que vous répétez sur la terre d`Israël: Les jours se prolongent; toute vision reste sans effet?
|
Ezéch 12:27
|
"Fils de l`homme, voici que la maison d`Israël dit: La vision qu`il voit est pour des jours lointains, et c`est pour des temps éloignés qu`il prophétise.
|
Ezéch 13:2
|
"Fils de l`homme, prophétise contre les prophètes d`Israël, qui prophétisent, et dis à ceux qui prophétisent de leur chef: Écoutez la parole de Yahweh:
|
Ezéch 13:17
|
"Et toi, fils de l`homme, tourne ta face contre les filles de ton peuple qui prophétisent de leur propre chef,
|
Ezéch 14:3
|
"Fils de l`homme, ces gens-là ont dressé dans leur coeur leurs infâmes idoles, et ils mettent devant leur face le scandale qui les fait pécher: me laisse-rai-je interroger par eux?
|
Ezéch 14:8
|
Je dirigerai ma face contre cet homme, je le détruirai pour faire de lui un signe et un proverbe; je le retrancherai du milieu de mon peuple, et vous saurez que je suis Yah-weh.
|
Ezéch 14:13
|
"Fils de l`homme, si un pays péchait contre moi par révolte, et si j`étendais ma main sur lui en brisant pour lui le bâton du pain, et si je lui envoyais la famine, en exterminant hommes et bêtes,
|
Ezéch 15:2
|
"Fils de l`homme, en quoi le bois de la vigne vaut-il plus que tout autre bois, que le rameau qui est parmi les arbres de la forêt?
|
Ezéch 16:2
|
Fils de l`homme, fais connaître à Jérusalem ses abominations et dis:
|
Ezéch 17:2
|
"Fils de l`homme, propose une énigme et raconte une parabole à la maison d`Israël, et dis:
|
Ezéch 17:13
|
Puis il a pris un homme de la race royale, il a conclu une alliance avec lui et lui a fait prêter ser-ment. Il avait pris les hommes puissants du pays,
|
Ezéch 18:5
|
Si un homme est juste et pratique le droit et la justice;
|
Ezéch 18:8
|
s`il ne prête pas à usure et ne prend pas d`intérêt; s`il détourne sa main de l`iniquité; s`il juge selon la vérité entre un homme et un autre;
|
Ezéch 18:10
|
Mais cet homme engendre un fils violent, qui verse le sang et qui fait à son frère quelqu`une de ces
|
Ezéch 18:14
|
Mais voici qu`un homme a engendré un fils; ce fils a vu tous les péchés qu`a commis son père; il les a vus et n`a rien fait de semblable.
|
Ezéch 20:3
|
"Fils de l`homme, parle aux anciens d`Israël et dis-leur: Ainsi parle le Sei-gneur Yahweh: Est-ce pour me consulter que vous êtes venus? Je suis vivant: je ne me laisserai point consulter par vous, oracle du Seigneur Yahweh.
|
Ezéch 20:4
|
Les jugeras-tu, les jugeras-tu, fils de l`homme? Fais-leur connaître les abominations de leurs pères,
|
Ezéch 20:11
|
Je leur donnai mes préceptes et leur fis connaître mes ordonnances, par lesquelles l`homme qui les pratique aura la vie.
|
Ezéch 20:13
|
Mais la maison d`Israël se révolta contre moi dans le désert; ils ne suivirent pas mes lois et rejetèrent mes ordon-nances, par lesquelles l`homme qui les pratique vivra, et ils profanèrent extrêmement mes sabbats. Je pensai à reporter sur eux mon courroux dans le désert, pour les exterminer.
|
Ezéch 20:21
|
Mais les fils se révoltèrent contre moi; ils ne suivirent pas mes préceptes et n`observèrent pas, en les mettant en pratique, mes ordonnances, par lesquelles l`homme qui les pratique vivra; et ils profanèrent me sabbats. Je pensai à répandre mon cour-roux sur eux, à épuiser sur eux ma colère dans le désert.
|
Ezéch 20:27
|
C`est pourquoi parle à la maison d`Israël, fils de l`homme, et dis-leur: Ainsi parle le Seigneur Yahweh: En-core en ceci vos pères m`ont outragé; en ce qu`ils ont été infidèles envers moi.
|
Ezéch 21:2
|
"Fils de l`homme, tourne ta face dans la direction de Théman; fais découler ta parole vers le sud, et prophétise contre la forêt de la campagne du midi;
|
Ezéch 21:7
|
"Fils de l`homme, tourne la face vers Jérusalem, et fais découler la parole vers les lieux saints, et prophétise contre la terre d`Israël.
|
Ezéch 21:11
|
Et toi, fils de l`homme, gémis; jusqu`à te rompre les reins avec amertume, gémis devant eux.
|
Ezéch 21:14
|
"Fils de l`homme, prophétise et dis: Ainsi parle Yahweh: Dis: L`épée, l`épée est aiguisée et fourbie:
|
Ezéch 21:17
|
Crie et hurle, fils de l`homme, car elle est pour mon peuple, elle est pour tous les princes d`Israël. Ils sont livrés à l`épée avec mon peuple frappe donc sur ta cuisse!
|
Ezéch 21:19
|
Et toi, fils de l`homme, prophétise et frappe main contre main: Que l`épée double, triple ses coups! C`est l`épée du carnage, l`épée du grand carnage, qui les encercle.
|
Ezéch 21:24
|
"Toi, fils de l`homme, trace deux chemins par où puisse aller l`épée du roi de Babylone; que tous deux partent du même pays, et grave un signe, grave-le à l`entrée du chemin d`une ville.
|
Ezéch 21:33
|
Et toi, fils de l`homme, prophétise et dis: Ainsi parle te Seigneur Yahweh, contre les fils d`Ammon et au sujet de leurs outrages. Dis: L`épée, l`épée est tirée pour massacrer; elle est fourbie pour dévorer, pour lancer
|
Ezéch 22:2
|
"Et toi, fils de l`homme, jugeras -tu, jugeras-tu la ville de sang? Fais-lui connaître toutes ses abominations,
|
Ezéch 22:18
|
"Fils de l`homme, la maison d`Israël s`est changée pour moi en scories; eux tous sont de l`airain, de l`étain, du fer et du plomb au milieu du fourneau; ils sont devenus les scories de l`argent.
|
Ezéch 22:24
|
"Fils de l`homme, dis-lui: Tu es une terre qui n`a pas été purifiée, qui n`a pas été lavée par la pluie, en un jour de colère.
|
Ezéch 22:30
|
J`ai cherché parmi eux un homme qui fit une clôture et qui se tint à la brèche devant moi pour le pays, afin que le ne détruise pas; et je ne l`ai pas trouvé.
|
Ezéch 23:2
|
"Fils de l`homme, il y avait deux femmes, filles d`une même mère.
|
Ezéch 23:36
|
Et Yahweh me dit: Fils de l`homme, jugeras-tu Oolla et Ooliba? Déclare-leur leurs abominations.
|
Ezéch 24:2
|
"Fils de l`homme, mets par écrit le nom de ce jour, de ce propre jour-ci: le roi de Babylone s`est jeté sur Jérusalem en ce jour même.
|
Ezéch 24:16
|
"Fils de l`homme, voici que je vais t`en-lever par un coup soudain les délices de tes yeux; tu ne te lamenteras point, tu ne pleureras point, et tes larmes ne coule-ront pas.
|
Ezéch 24:25
|
"Et toi, fils de l`homme, le jour où je leur ôterai ce qui fait leur force, leur gloire et leur joie, les délices de leurs yeux et le désir de leurs âmes, leurs fils et leurs filles,
|
Ezéch 25:2
|
"Fils de l`homme, tourne ta face vers les enfants d`Ammon; et prophétise contre eux.
|
Ezéch 26:2
|
"Fils de l`homme, parce que Tyr a dit de Jérusalem: Ha! Ha! elle est brisée, la porte des peuples! on se tourne vers moi; je vais me remplir! elle est devenue un désert! -
|
Ezéch 27:2
|
"Toi, fils de l`homme, prononce sur Tyr une lamentation, et dis à Tyr:
|
Ezéch 28:2
|
"Fils de l`homme, dis au prince de Tyr: Ainsi parle le Seigneur Yahweh: Parce que ton coeur s`est élevé, et que tu as dit: "Je suis un dieu, je siège sur un trône de dieu au milieu des mers", alors que tu es un homme et non pas un dieu, quoique tu rendes ton coeur pareil au coeur d`un dieu:
|