LA part échue par le sort à la tribu des enfants de Juda, selon leurs familles, s`étendait vers la frontière d`Edom, jusqu`au désert de Sin vers le midi, à l`extrémité méridionale de Chanaan.

2 Leur frontière du midi partait de l`extrémité de la mer Salée, de la langue tournée vers le sud; 3 elle se prolongeait au midi de la montée d`Akrabbim, passait à Sin et montait au midi de Cadès-Barné; de là, elle passait à Esron, montait vers Addar et tournait à Carcaa; 4 elle passait ensuite à Asmon et continuait jusqu`au torrent d`Egypte; et la frontière aboutissait à la mer. "Ce sera votre frontière du midi." 5 La frontière orintale fut la mer Salée jusqu`à l`embouchure du Jourdain. La frontière septentrionale partait de la langue de la mer Salée qui est à l`embouchure du Jourdain. 6 La frontière montait vers Beth-Agla, passait au nord de Beth-Araba, et la frontière montait jusqu`à la pierre de Boën, fils de Ruben; 7 et la frontière montait à Débéra à partir de la vallée d`Achor, et tournait vers le nord du côté de Galgala, qui est vis-à-vis de la montagne d`Adommim, au sud du torrent. Et la frontière passait près des eaux d`En-Sémès et aboutissait à En-Rogel.

8 Et la frontière montait par la vallée de Ben-Ennom, jusqu`au versant méridional de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée d`Ennom à l`occident, et à l`extrémité de la plaine des Rephaïm au nord. 9 Du sommet de la montagne, la frontière s`étendait jusqu`à la source des eaux de Nephtoa, aboutissait vers les villes de la montagne d`Ephron; et la frontière s`étendait vers Baala, qui est Cariath-Jéarim. 10 De Baala, la frontière tournait à l`occident vers le mont Séïr, passait par le versant septentrional du mont Jarim, qui est Cheslon, descendait à Bethsamès et passait par Thamma. 11 La frontière aboutissait au versant septentrional d`Accaron; et la frontière s`étendait vers Sécrona, passait par le mont Baala, et aboutissait à Jebnéel; et la frontière aboutissait à la mer. 12 La limite occidentale était la Grande mer et son territoire. Telles furent de tous côtés les frontières des fils de Juda, selon leurs familles.

13 On avait donné à Caleb, fils de Jéphoné, une part au milieu des fils de Juda, comme Yahweh l`avait ordonné à Josué, savoir la ville d`Arbé, père d`Enac; 14 c`est Hébron, Caleb en chassa les trois fils d`Enac, Sésaï, Ahiman et Tholmaï, descendants d`Enac.

15 De là il monta contre les habitants de Dabir, qui s`appelait autrefois Cariath-Sépher. 16 Caleb dit: "A celui qui battra Cariath-Sépher et qui la prendra, je donnerai pour femme ma fille Axa." 17 Othoniel, fils de Cénez, frère de Caleb, s`en empara, et Caleb lui donna sa fille Axa pour femme. 18 Lorsqu`elle alla chez Othoniel, elle l`excita à demander à son père un champ. Elle descendit de dessus son âne, et Caleb lui dit: "Qu`as-tu?" 19 Elle répondit: "Fais-moi un présent, car tu m`as établie dans le pays sec; donne-moi aussi des sources d`eau." Et il lui donna les sources supérieures et les sources inférieures.

20 Tel fut l`héritage de la tribu des fils de Juda, selon leurs familles. 21 Les villes situées à l`extrémité de la tribu des enfants de Juda, vers la frontière d`Edom, dans le Négeb, étaient: Cabséel, Eder, Jagur, 22 Cina, Dimona, Adada, 23 Cadès, Asor et Jethnam; 24 Ziph, Télem, Baloth, 25 Asor-la-Neuve et Carioth- Hesron, qui est Asor; 26 Amam, Sama, Molada, 27 Asergadda, Hassemon, Bethphélet, 28 Hasersual, Bersabée et Baziothia; 29 Baala, Jim, Esem, 30 Eltholad, Césil, Harma, 31 Siceleg, Médémena, Sensenna, 32 Lebaoth, Sélim, Aen et Rémon: en tout vingt neuf villes et leurs villages.

33 Dans la Séphéla: Estaol, Saréa, 34 Asena, Zanoé, Aen-Gannim, Taphua, 35 Enaïm, Jérimoth, Odollam, Socho, Azéca, 36 Saraïm, Adithaïm, Gédéra et Gédérothaïm: quatorze villes et leurs villages. 37 Sanan, Hadassa, Magdal-Gad, 38 Déléan, Masépha, Jecthel, 39 Lachis, Bascath, Eglon, 40 Chebbon, Léhéman, Cethlis, 41 Gideroth, Beth-Dagon, Naama et Macéda: seize ville et leurs villages. 42 Labana, Ether, Asan, 43 Jephtha, Esna, Nésib, 44 Céïla, Achzib et Marésa: neuf villes et leurs villages. 45 Accaron, avec les villes de sa dépendance et ses villages. 46 A partir d`Accaron, du côté de l`occident, toutes les villes près d`Azoth et leurs villages; 47 Azoth, les villes de sa dépendance et ses villages; Gaza, les villes de sa dépendance et ses villages, jusqu`au torrent d`Egypte et à la Grande mer, qui est la limite.

48 Dans la montagne: Samir, Jéther, Socoth, 49 Danna, Cariath-Senna, qui est Dabir, 50 Anab, Istémo, Anim, 51 Gosen, Olon et Gilo: onze villes et leurs villages. 52 Arab, Duma, Esaan, 53 Janum, Beth-Thaphua, Aphéca, 54 Athmatha, Cariath-Arbé, qui est Hébron, et Sior: neuf villes et leurs villages. 55 Maon, Carmel, Ziph, Jota, 56 Jezraël, Jucadam, Zanoé, Accaïn, Gabaa, 57 Thamma: dix villes et leurs villages. 58 Halhul, Bessur, Gédor, 59 Mareth, Beth-Anoth et Eltécon; six villes, et leurs villages. 60 Cariath-Baal, qui est Cariath-Jéarim, et Arebba: deux villes et leurs villages.

61 Dans le désert: Beth-Araba, Meddin, Sachacha, 62 Nebsan, Ir-Hammélach et En-Gaddi: six villes et leurs villages.

63 Les fils de Juda ne purent pas chasser les Jébuséens qui habitent à Jérusalem, et les Jébuséens ont habité à Jérusalem avec les fils de Juda jusqu`à ce jour.
父亲
圣子
圣灵
天使
撒旦
书签
引用
艺术品
图集