主 主由旋风中向约伯发言说:
用无知的话,使我的计划模糊不明的是谁﹖
你要象勇士束好你的腰,我要问你,你要请指教我!
我奠定大地的基础时,你在那里﹖你若明知,尽管说罢!
你知道是谁制定了地的度量,是谁在地上拉了准绳﹖
地的基础置在何处,是谁立了它的角石﹖
当时星辰一起歌咏,天主的众子同声欢呼!
海水汹涌如出母胎时,是谁用门将海关闭﹖
是我用云彩作海的衣裳,用浓雾作海的襁褓。
是我给海划定了界限,设立了门和闩,
并下令说:「你到此为止,不得越过;你的狂潮到此为止。」
•
你有生之日,何尝给晨光出过命令,又何尝使曙光知道它之所在﹖
何尝使光握紧大地四角,将恶人从那里抖出去﹖
曙光改变大地,如在胶泥上盖印;使万物出现,如着锦衣;
撤去恶人的光明,折断高举的手。
你曾否造访过海的源头,漫游深渊的底处﹖
死亡的门你发现过吗﹖你见过死影之门吗﹖
你知道大地的广阔吗﹖你若全知道,就请你说罢!
赴光明之所的路是那一条,黑暗的住处在那里﹖
你知道如何引导它们到自己的境域,领它们回到自己居所的道路上吗﹖
你该知道,因为你那时已诞生,而你的年数真浩繁。
•
你到过雪库,见过雹仓吗﹖
那是我为降灾之时,为战争之日所存放的。
云雾由那条路散开,东风由那条路倾泻大地﹖
谁为暴雨启开闸门,谁为雷电指示道路,
好使雨落在无人之境,降在无人的荒野,
为润泽荒野干旱之地,好使原野绿草生长﹖
雨有父亲吗﹖谁生了露珠﹖
冰出自谁的胎﹖天上的霜是谁生的﹖
水怎样凝结如石﹖深渊的表面怎样固结﹖
•
你岂能栓住昂宿的纽结,解开参星的绳索﹖
你岂能使晨星按时升出,引导北斗和它的星群﹖
你岂知道天体的定律,实施天律管治大地﹖
你岂能使你的声音上达云霄,使雨水沛然降在你处﹖
你能否一发令,闪电就发出,且向你说:「我们在这里﹖」
谁将聪明给与鹳鸟,将智慧赋予雄鸡﹖
当土壤坚固,泥块凝结之时,
谁能凭智力数清云彩,能倾倒天上的水囊﹖
•
Pater
Filius
Spiritus Sanctus
Angelorum
Satan
Commentarium
Nexus
Graphice
Atlas