默 默特琉听说,尼加诺尔已经阵亡,军队已覆没,便再派遣巴基德和阿耳基慕,率领右翼军,到犹太地去。 2 他们沿着通往加里肋亚的大道前,包围了阿尔贝拉的买撒罗特,攻陷那地方,杀死很多人。 3 一百五十二年正月,面对耶路撒冷安营。 4 但以后又拔营,领着步兵两万,骑兵两千,前往贝尔则特。 5 同时犹大带着精兵三千,在厄拉撒驻扎。 6 犹太人见敌军人数众多,都很害怕,于是许多人离营潜逃,剩下的仅八百人。 7 犹大见自己的军队潜逃,战事又迫于眉睫,心中焦急,已来不及集合兵马; 8 遂失意地对剩下的人说:「起来,去攻打敌人,也许能与他们对抗!」 9 他们劝阻他说:「我们不能去!现在只可逃命!不如回去联合我们的弟兄,再与他们决战,因为我们人数太少!」 10 犹大说:「逃走!我决不逃。若时机到来,我们要为我们的兄弟勇敢牺牲,决不可失掉我们的光荣。」

11 敌军从营里冲出,犹太人便去迎战。这时敌骑分成两翼,投石手与弓手行在军队前面,前锋都是勇士,巴基德坐镇右翼。 12 敌军两翼进攻时,吹起号角,犹大方面的人也吹起号角。 13 于是两军喊声震地,从早到晚,在混战中。 14 犹大见巴基德和军队主力都在右翼,就集合所有勇敢的人,专攻右翼; 15 右翼便被他们击溃,他们将敌人追到阿左托山。 16 敌军左翼见右翼败退,便转身从背后追击犹大及其军队。 17 战事十分激烈,双方死伤甚重。 18 犹大也阵亡了,其余的人也都逃散。

19 约纳堂便和息孟,将他们的兄弟犹大抬回,埋葬在摩丁城的祖茔里。 20 全以色列都痛哭他,非常悲哀,一连多日哀悼他说: 21 「拯救以色列的英雄,怎会阵亡?」 22 犹大其余的言行,所立的战功,英勇的事迹,和他的伟大,都没有记载出来,因为实在太多了。

23 犹大死后,以色列各地的歹徒,都蜂拥而起,作恶的人也乘机而兴, 24 因为那时正逢大荒年,当地的人多起而附和。 25 巴基德便选出一些歹徒,派定他们主管那地方; 26 他们便搜查犹大的朋友,逮捕后,解到巴基德前,让他报仇,虐待他们。 27 以色列从此遭受大难,这大难是自他们没有先知那天起,从未遭遇过的。 28 于是犹大的众朋友聚集起来,向约纳堂说: 29 「自从你兄弟犹大死后,没有一个像他的人出来,抵抗我们的仇敌和巴基德,以及仇视我们民族的人。 30 所以我们今天推选你来代替他,作我们的领袖,领导我们作战。」 31 约纳堂那时便接受了领袖的职位,起来代替他哥哥犹大。 32 巴基德一听说这事,企图杀害他。 33 约纳堂和他哥哥息孟以及他的众同志,知道这个消息后,便逃到特科亚旷野,驻扎在阿斯法尔水池旁。 34 【巴基德在安息日知道了这事,便率领他的全军,来到约但的彼岸。】

35 约纳堂打发作军长哥哥若望,去求他的朋友纳巴泰人,管理他们大批的装备。 36 不料,杨布黎人从默达巴出来,捉住若望,且抢去他的一切所有,带着走了。 37 事后,有人报告约纳堂及他的兄弟息孟说:「杨布黎人现在正要举行隆重的婚礼,场面伟大,由纳达巴特迎娶新娘,她是客纳罕一个族长的女儿。」 38 那时他们便想起他们兄弟若望的血债,遂上去藏在山中隐密处。 39 举目一望,看见一群喧嚷的人和大批的妆奁,新郎和他的众朋友及兄弟,都出来迎接,其中有的敲鼓,有的奏乐,很多人还拿着武器。 40 犹太人便从埋伏的地方起来,向他们冲去击杀,他们伤亡的很多,其余的都逃到山里去了,犹太人便抢得了他们所有的一切。 41 如此,婚事变成了丧事,乐声变成了哀声。 42 他们为自己的兄弟报了血仇以后,就回到约但河的沼泽地方。

43 巴基德一听说这事,就在安息日率领大军,来到约但河畔。 44 那时约纳堂向部下说:「现在应当起来,应为保全生命而战,今天决不像昨天或前天一样。 45 战争就在我们前后进行,这里有约但河水,那边有沼泽和丛林,决没有退却的地方。 46 所以现在应向上天呼吁,援救你们脱离仇敌的手。」

47 双方于是交战,约纳堂伸手要杀巴基德,巴基德却脱身逃了。 48 约纳堂便同他的部下,跳进约但河,游到对岸,敌人并未过约但河追击。 49 那一天,巴基德方面死亡的约一千人。

50 巴基德回到耶路撒冷,在犹太各城修筑防御工事,又修建高墙,安上大门和闩,巩固了耶里哥、厄玛乌、贝特曷龙、贝特耳、提默纳达、法辣通、特丰等地所有的堡垒; 51 在那里驻扎了守卫队,与以色列为敌; 52 且巩固了贝特族尔城,革则尔和耶路撒冷的堡垒,派军队驻扎在那里,并贮存了食粮, 53 又把当地首领的孩子,带去作质,囚禁在耶路撒冷的堡垒里, 54 一百五十三年二月,阿耳基慕下令拆毁圣所内院的墙,就是拆毁先知们修建的工程,但他只能开始拆墙, 55 因为那时候,阿耳基慕忽然得了病,他的工作因此被迫停止;他的口闭着,身子瘫痪,不能说话,也不能料理家事。 56 阿耳基慕就这样十分凄惨地死了。

57 巴基德见阿耳基慕已死,回到国王那里,犹太地方于是两年得享平安。 58 那时,犹太人中的一般歹徒又商议说:「看,约纳堂和他的部下,已安心生活,一无所惧,所以现在我们要引巴基德来,一夜之间,把他们一网打尽。」 59 于是他们去向他建议。 60 巴基德起身,带领大军前来,同时暗中给他在犹太的一切同僚去信,叫他们逮捕约纳堂和他的部下;但是他们没有办到,因为计划已被泄漏。 61 约纳堂的部下,反而从当地人中,逮捕了这事的罪魁五十名,尽行杀死。 62 约纳堂和息孟及他的部下,随后退入旷野,到了贝特巴息,将那里已毁坏的地方,重加修建及巩固。

63 巴基德知道了这事,就集合他的大军,又通知犹太地的党羽; 64 便来面对贝特巴息安营,制造军械,攻打了多日。 65 约纳堂留下哥哥息孟在城里把守,自己带着一批人去了乡下, 66 袭击住在帐幕中的敖多默辣,和他的兄弟们,以及法息龙的后裔。这些人也随他作战,部队也随着扩大。 67 那时,息孟也率领部下,突出城外,焚毁了敌方的军械。 68 于是双方夹攻,巴基德大败,因此十分懊丧,因为他的计谋与战略都落了空, 69 便对那些给他献计,劝他来此地的歹徒泄怒,将他们中许多人杀死,然后决意回国。 70 约纳堂一知道了,就打发使者到他那里,与他和谈,要求交还俘虏。 71 巴基德接受了,也按他所说的话行了,还向他发誓,有生之日,不再谋害他, 72 遂把以前在犹太地掳去的俘虏,交还给约纳堂,然后回本国去了;此后再不打算来犯犹太国境。 73 以色列地干戈于是止息。约纳堂住在米革玛斯,开始治理百姓,且将歹徒由以色列中除尽。
Pater
Filius
Spiritus Sanctus
Angelorum
Satan
Commentarium
Nexus
Graphice
Atlas