PIERRE apôtre de Jésus-Christ, aux élus, étrangers et dispersés dans le Pont, la Galatie, la Cappadoce, l`Asie et la Bithynie, 2 choisis selon la prescience de Dieu le Père, par la sanctification de l`Esprit, pour obéir à la foi et pour avoir part à l`aspersion du sang de Jésus-Christ: à vous grâce et paix de plus en plus. 3 Béni soit Dieu, le Père de Notre Seigneur Jésus-Christ, qui selon sa grande miséricorde nous a régénérés par la résurrection de Jésus-Christ d`entre les morts pour une vivante espérance;

4 pour un héritage incorruptible, sans souillure et inflétrissable, qui vous est réservé dans les cieux, 5 à vous que la puissance de Dieu garde par la foi pour le salut, qui est prêt à se manifester au dernier 6 Dans cette pensée, vous tressaillez de joie, bien qu`il vous faille encore pour un peu de temps être affligés par diverses épreuves, 7 afin que l`épreuve de votre foi beaucoup plus précieuse que l`or périssable que l`on ne laisse pourtant pas d`éprouver par le feu, vous soit un sujet de louange, de gloire et d`honneur lorsque se manifestera 8 Vous l`aimez sans l`avoir jamais vu; vous croyez en lui, bien que maintenant encore vous ne le voyiez pas; et vous tressaillez d`une joie ineffable, et pleine de gloire, 9 sûrs que vous êtes de remporter le prix de votre foi, le salut de vos âmes. 10 Ce salut a été l`objet des recherches et des méditations de ceux d`entre les prophètes dont les prédictions annoncent la grâce qui vous était destinée; 11 ils cherchaient à découvrir quel temps et quelles circonstances indiquait l`Esprit du Christ qui était en eux, et qui attestait d`avance les souffrances réservées au Christ et la gloire dont elles devaient être suivies. 12 Il leur a été révélé que ce n`était pas pour eux-mêmes, mais pour vous, qu`ils avaient charge de dispenser les choses que vous ont aujourd`hui annoncées ceux qui, par le Saint-Esprit envoyé du ciel, vous ont prêché l`Evangile: mystère profond, où les anges désirent plonger leurs regards.

13 C`est pourquoi, ayant ceint les reins de votre esprit, soyez sobres, et tournez toute votre espérance vers cette grâce qui vous sera apportée le jour où Jésus-Christ paraîtra. 14 Comme des enfants obéissants, ne vous conformez plus aux convoitises que vous suiviez autrefois, au temps de votre ignorance; 15 mais à l`imitation du Saint qui vous a appelés, vous-mêmes aussi soyez saints dans toute votre conduite, 16 car il est écrit: "Soyez saints, parce que je suis saint. " -

17 Et si vous donnez le nom de Père à celui qui, sans faire acception des personnes, juge chacun selon ses oeuvres,

18 vivez dans la crainte pendant le temps de votre séjour comme étrangers ici-bas: sachant que vous avez été affranchis de la vaine manière de vivre que vous teniez de vos pères, non par des choses périssables, de l`argent ou de l`or,

19 mais par un sang précieux, celui de l`agneau sans défaut et sans tache, le sang du Christ,

20 qui a été désigné dès avant la création du monde, et manifesté dans les derniers temps à cause de vous. 21 C`est par lui que vous avez la foi en Dieu, qui l`a ressuscité des morts et qui lui a donné la gloire, en sorte que votre foi est en même temps votre espérance en Dieu.

22 Puisque vous avez, en obéissant à la vérité, purifié vos amis et que par la vous vous êtes engagés à un sincère amour fraternel, 23 aimez-vous ardemment les uns les autres, du fond du coeur, régénérés que vous êtes d`un germe non corruptible mais incorruptible, par la parole de Dieu vivante et éternelle. 24 Car toute chair est comme l`herbe, et toute sa gloire comme la fleur de l`herbe l`herbe sèche et sa fleur tombe;

25 mais la parole du Seigneur demeure éternellement. " C`est cette parole dont la bonne nouvelle vous a été apportée.
Pater
Filius
Spiritus Sanctus
Angelorum
Satan
Commentarium
Nexus
Graphice
Atlas