Concordance

Sainte Bible (Augustin Crampon)

peuple

I Roi 10:24 Et Samuel dit à tout le peuple: "Voyez-vous celui que Yahweh a choisi? Il n`y a personne dans tout le peuple qui soit semblable à lui. " Et tout le peuple poussa des cris en disant: "Vive le roi!"
I Roi 10:24 Et Samuel dit à tout le peuple: "Voyez-vous celui que Yahweh a choisi? Il n`y a personne dans tout le peuple qui soit semblable à lui. " Et tout le peuple poussa des cris en disant: "Vive le roi!"
I Roi 10:24 Et Samuel dit à tout le peuple: "Voyez-vous celui que Yahweh a choisi? Il n`y a personne dans tout le peuple qui soit semblable à lui. " Et tout le peuple poussa des cris en disant: "Vive le roi!"
I Roi 10:25 Alors Samuel exposa au peuple le droit de la royauté, et il l`écrivit dans le livre, qu`il déposa devant Yahweh; puis il renvoya tout le peuple, chacun dans sa maison.
I Roi 10:25 Alors Samuel exposa au peuple le droit de la royauté, et il l`écrivit dans le livre, qu`il déposa devant Yahweh; puis il renvoya tout le peuple, chacun dans sa maison.
I Roi 11:4 Les messagers vinrent à Gabaa de Saül, et dirent ces choses aux oreilles du peuple; et tout le peuple éleva la voix et pleura.
I Roi 11:4 Les messagers vinrent à Gabaa de Saül, et dirent ces choses aux oreilles du peuple; et tout le peuple éleva la voix et pleura.
I Roi 11:5 Et voici que Saül revenait des champs, derrière ses boeufs; et Saül dit: "Qu`a donc le peuple, pour pleurer?" On lui rapporta ce qu`avaient dit les hommes de Jabès.
I Roi 11:7 Ayant pris une paire de boeufs, il les coupa en morceau, et il en envoya par les messagers dans tout le terrictoire d`Israël, en disant: "Quiconque ne marchera pas à la suite de Saül et de Samuel, aura ses boeufs traités de la même manière. " La terreur de Yahweh tomba sur le peuple, et il se mit en marche comme un seul homme.
I Roi 11:11 Le lendemain, Saül disposa le peuple en trois corps; ils pénétrèrent dans le camp des Ammonites à la veille du matin, et ils les battirent jusqu`à la chaleur du jour. Ceux qui échappèrent furent dispersés, de telle sorte qu`il n`en resta pas deux ensemble.
I Roi 11:12 Le peuple dit à Samuel: "Qui est-ce qui disait: Saül règnera-t-il sur nous? Livrez-nous ces gens, et nous les mettrons à mort."
I Roi 11:14 Et Samuel dit au peuple: "Venez et allons à Galgala, pour y renouveler la royauté."
I Roi 11:15 Tout le peuple se rendit à Galgala, et ils établirent Saül pour roi devant Yahweh, à Galgala, et ils offrirent en ce lieu des sacrifices pacifiques devant Yahweh; et Saül et tous les hommes d`Israël s`y livrèrent à de grandes réjouissances.
I Roi 12:5 Il leur dit: "Yahweh est témoin contre vous, et son oint aussi est témoin, en ce jour, que vous n`avez rien trouvé dans mes mains! " Le peuple répondit: "Il en est témoin."
I Roi 12:6 Et Samuel dit au peuple: "Oui, Yahweh est témoin, lui qui a établi Moïse et Aaron, et qui a fait monter vos pères du pays d`Egypte.
I Roi 12:18 Samuel invoqua Yahweh et Yahweh envoya ce même jour des tonnerres et de la pluie; et tout le peuple eut une grande crainte de Yahweh et de Samuel.
I Roi 12:19 Tout le peuple dit à Samuel: "Prie pour tes serviteurs Yahweh, ton Dieu, afin que nous ne mourions pas, car nous avons ajouté à tous nos péchés le tort de demander pour nous un roi."
I Roi 12:20 Samuel dit au peuple: "Ne craignez point. Vous avez fait tout ce mal, mais ne cessez pas de suivre Yahweh, et servez Yahweh de tout votre coeur.
I Roi 12:22 Car Yahweh n`abandonnera pas son peuple, à cause de son grand nom; car il a plu à Yahweh de faire de vous son peuple.
I Roi 12:22 Car Yahweh n`abandonnera pas son peuple, à cause de son grand nom; car il a plu à Yahweh de faire de vous son peuple.
I Roi 13:2 Saül se choisit trente mille hommes d`Israël: deux mille étaient avec lui à Machmas et sur la montagne de Béthel, et mille étaient avec Jonathas à Gabaa de Benjamin. Et il renvoya le reste du peuple, chacun dans sa tente.
I Roi 13:4 "Saül a battu le poste des Philistins, et même Israël s`est rendu odieux auprès des Philistins. " Et le peuple fut convoqué auprès de Saül, à Galgala.
I Roi 13:5 Les Philistins s`assemblèrent pour combattre Israël; ils avaient trente mille chars, six mille cavaliers, et un peuple innombrable comme le sable qui est sur le bord de la mer. Ils montèrent et campèrent à Machmas, à l`orient de Beth-Aven.
I Roi 13:7 Des Hébreux passèrent aussi le Jourdain, pour aller au pays de Gad et de Galaad. Saül, était encore à Galgala, et tout le peuple derrière lui tremblait.
I Roi 13:8 Il attendit sept jours, selon le terme fixé par Samuel. Mais Samuel n`arrivait pas à Galgala, et le peuple se dispersait loin de Saül.
I Roi 13:11 Samuel lui dit: "Qu`as-tu fait?" Saül répondit: "Lorsque j`ai vu que le peuple se dispersait loin de moi, que tu n`arrivais pas au terme fixé et que les Philistins étaient assemblés à Machmas,
I Roi 13:14 Mais maintenant, ton règne ne subsistera point. Yahweh s`est cherché un homme selon son coeur et Yahweh l`a destiné à être le chef de son peuple, parce que tu n`as pas observé ce que Yahweh t`avait
I Roi 13:15 Et Samuel se leva, et monta de Galgala à Gabaa de Benjamin. Saül passa en revue le peuple qui se trouvait avec lui: il y en avait environ six cents hommes.
I Roi 13:16 Saül, Jonathas, son fils, et le peuple qui se trouvait avec eux s`étaient postés à Gabée de Benjamin, et les Philistins campaient à Machmas.
I Roi 13:22 Il arriva qu`au jour du combat, il ne se trouvait ni lance ni épée dans la main de tout le peuple qui était avec Saül et Jonathas; mais il s`en trouvait auprès de Saül et de Jonathas, son fils.
I Roi 14:2 Saül se tenait à l`extrémité de Gabaa, sous le grenadier de Magron, et le peuple qui était avec lui était d`environ six cents hommes.
I Roi 14:3 Achias, fils d`Achitob, frère d`Ichabod, fils de Phinées, fils d`Héli, prêtre de Yahweh à Silo, portait l`éphod. Le peuple ne savait pas non plus que Jonathas s`en fût allé.
I Roi 14:15 L`épouvante se répandit dans le camp des Philistins, dans la campagne et dans tout le peuple; le poste aussi et l`armée de destruction furent saisis de peur; la terre trembla: c`était une terreur de Dieu.
I Roi 14:17 Saül dit au peuple qui était avec lui: "Faites la revue et voyez qui s`en est allé d`avec nous. " Ils firent la revue, et voici qu`il n`y avait ni Jonathas ni son écuyer.
I Roi 14:20 Puis Saül et tout le peuple qui était avec lui, s`étant rassemblés, s`avancèrent jusqu`au lieu du combat, et voici que l`épée de l`un était tournée contre l`autre, et la confusion était extrême.
I Roi 14:24 Les hommes d`Israël étaient à bout de forces en ce jour-là. Saül fit jurer le peuple, en disant: "Maudit soit l`homme qui prendra de la nourriture jusqu`au soir, jusqu`à ce que je me sois vengé de mes ennemis! " Et personne ne goûta de nourriture.
I Roi 14:25 Tout le peuple vint dans la forêt, et il y avait du miel à la surface du sol.
I Roi 14:26 Et le peuple entra dans la forêt, il vit du miel qui coulait; mais nul ne porta la main à la bouche, car le peuple avait crainte du serment.
I Roi 14:26 Et le peuple entra dans la forêt, il vit du miel qui coulait; mais nul ne porta la main à la bouche, car le peuple avait crainte du serment.
I Roi 14:27 Mais Jonathas n`avait pas entendu lorsque son père avait fait faire le serment au peuple; il avança l`extrémité du bâton qu`il avait à la main et, l`ayant plongé dans un rayon de miel, il ramena sa main à sa bouche, et ses yeux furent éclaircis.
I Roi 14:28 Alors quelqu`un du peuple, prenant la parole, lui dit: "Ton père a fait jurer le peuple, en disant: Maudit soit l`homme qui prendra de la nourriture aujourd`hui! Et le peuple était épuisé."
I Roi 14:28 Alors quelqu`un du peuple, prenant la parole, lui dit: "Ton père a fait jurer le peuple, en disant: Maudit soit l`homme qui prendra de la nourriture aujourd`hui! Et le peuple était épuisé."
I Roi 14:28 Alors quelqu`un du peuple, prenant la parole, lui dit: "Ton père a fait jurer le peuple, en disant: Maudit soit l`homme qui prendra de la nourriture aujourd`hui! Et le peuple était épuisé."
I Roi 14:29 Jonathas dit: "Mon père a causé le malheur du peuple. Voyez donc comme mes yeux sont clairs, parce que j`ai goûté un peu de ce miel!
I Roi 14:30 Ah! Si le peuple avait mangé aujourd`hui du butin trouvé chez ses ennemis, combien la défaite des Philistins n`aurait-elle pas été plus grande!"
I Roi 14:31 Ils battirent ce jour-là les Philistins depuis Machmas jusqu`à Ajalon, et le peuple était tout défaillant.
I Roi 14:32 Le peuple se jeta sur le butin et, ayant pris des brebis, des boeufs et des veaux, il les égorgèrent sur la terre, et le peuple en mangea avec le sang.
I Roi 14:32 Le peuple se jeta sur le butin et, ayant pris des brebis, des boeufs et des veaux, il les égorgèrent sur la terre, et le peuple en mangea avec le sang.
I Roi 14:33 On le rapporta à Saül, en disant: "Voici que le peuple pèche contre Yahweh, en mangeant la chair avec le sang. " Saül dit: "Vous avez commis une infidélité, roulez à l`instant vers moi une grande pierre."
I Roi 14:34 Et Saül dit: "Dispersez-vous parmi le peuple, et dites-leur: Amenez-moi chacun votre boeuf et chacun votre brebis; égorgez-les ici; vous en mangerez alors et vous ne pécherez pas contre Yahweh en mangeant avec le sang. " Et chacun parmi tout le peuple amena pendant la nuit son boeuf par la main, et l`égorgea là.