Concordance

Sainte Bible (Augustin Crampon)

fit

III Roi 7:40 Hiram fit les chaudrons, les pelles et les coupes. C`est ainsi qu`Hiram acheva tout l`ouvrage qu`il fit pour le roi Salomon dans la maison de Yahweh:
III Roi 7:40 Hiram fit les chaudrons, les pelles et les coupes. C`est ainsi qu`Hiram acheva tout l`ouvrage qu`il fit pour le roi Salomon dans la maison de Yahweh:
III Roi 7:45 les pots, les pelles et les coupes. Tous ces ustensiles qu`Hiram fit pour le roi Salomon dans la maison de Yahweh étaient d`airain poli.
III Roi 7:46 Le roi les fit fondre dans la plaine du Jourdain, dans un sol argileux, entre Sochoth et Sarthan.
III Roi 7:48 Salomon fit encore tous les autres ustensiles qui étaient dans la maison de Yahweh: l`autel d`or; la table d`or, sur laquelle on mettait les pains de proposition;
III Roi 7:51 Ainsi fut achevé tout l`ouvrage que le roi Salomon fit dans la maison de Yahweh; et Salomon apporta ce que David, son père, avait consacré, l`argent, l`or et les vases, et il les déversa dans les trésors de la maison de Yahweh.
III Roi 9:22 Mais Salomon ne fit esclave aucun des enfants d`Israël; car ils étaient des hommes de guerre, ses serviteurs, ses chefs, ses officiers, les commandants de ses chars et de sa cavalerie.
III Roi 10:12 Le roi fit avec le bois de santal des balustrades pour la maison de Yahweh et pour la maison du roi, et des harpes et des lyres pour les chantres. Il ne vint plus de ce bois de santal, et on n`en a plus vu jusqu`à ce jour.
III Roi 10:16 Le roi Salomon fit deux cents grands boucliers d`or battu, employant six cents sicles d`or pour chaque bouclier,
III Roi 10:18 Le roi fit un grand trône d`ivoire et le revêtit d`or pur.
III Roi 10:27 Le roi fit que l`argent était à Jérusalem aussi commun que les pierres, et il fit que les cèdres étaient aussi nombreux que les sycomores qui croissent dans la plaine.
III Roi 10:27 Le roi fit que l`argent était à Jérusalem aussi commun que les pierres, et il fit que les cèdres étaient aussi nombreux que les sycomores qui croissent dans la plaine.
III Roi 11:6 Et Salomon fit ce qui est mal aux yeux de Yahweh, et il ne suivit pas pleinement Yahweh, comme avait fait David, son père.
III Roi 11:8 Il fit de même pour toutes ses femmes étrangères, qui brûlaient des parfums et offraient des sacrifices à leurs dieux.
III Roi 12:28 Après s`être consulté, le roi fit deux veaux d`or, et il dit au peuple: "Assez longtemps vous êtes montés à Jérusalem! Israël, voici ton Dieu, qui t`a fait monter du pays d`Egypte."
III Roi 12:31 Jéroboam fit une maison de hauts lieux, et il fit des prêtres pris parmi le peuple, qui n`étaient pas des enfants de Lévi.
III Roi 12:31 Jéroboam fit une maison de hauts lieux, et il fit des prêtres pris parmi le peuple, qui n`étaient pas des enfants de Lévi.
III Roi 12:32 Jéroboam institua une fête au huitième mois, le quinzième jour du mois, à l`imitation de la fête qui se célébrait en Juda, et il offrit des sacrifices sur l`autel. C`est ainsi qu`il fit à Béthel, afin que l`on sacrifiât aux veaux qu`il avait faits. Il établit à Béthel les prêtres des hauts lieux qu`il avait élevés.
III Roi 14:4 La femme de Jéroboam fit ainsi; s`étant levée, elle alla à Silo et entra dans la maison d`Ahias. Or Ahias ne pouvait plus voir, parce que la vieillesse avait obscurci ses yeux.
III Roi 14:19 Le reste des actes de Jéroboam, comment il fit la guerre et comment il régna, voici que cela est écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël.
III Roi 14:22 Juda fit ce qui est mal aux yeux de Yahweh et, par les péchés qu`ils commirent, ils excitèrent sa jalousie plus que ne l`avaient fait leurs pères.
III Roi 14:27 A leur place, le roi Roboam fit des boucliers d`airain, et il les remit aux mains des chefs des courreurs qui gardaient l`entrée de la maison du roi.
III Roi 15:11 Asa fit ce qui est droit aux yeux de Yahweh, comme David, son père.
III Roi 15:12 Il fit disparaître du pays les prostitués et enleva toutes les idoles que ses pères avaient faites.
III Roi 15:22 Le roi Asa fit convoquer tout Juda, sans exempter personne; et ils emportèrent les pierres et le bois avec lesquels Baasa construisait Rama, et le roi Asa bâtit avec eux Gabaa de Benjamin et Maspha.
III Roi 15:26 Il fit ce qui est mal aux yeux de Yahweh, et il marcha dans la voie de son père et dans les péchés de son père qu`il avait fait commettre à Israël.
III Roi 15:34 Il fit ce qui est mal aux yeux de Yahweh, et il marcha dans la voie de Jéroboam et dans les péchés que celui-ci avait fait commettre à Israël.
III Roi 16:25 Amri fit ce qui est mal aux yeux de Yahweh, et il agit plus mal que tous ceux qui avaient régné avant lui.
III Roi 16:30 Achab, fils d`Amri, fit ce qui est mal aux yeux du Seigneur, plus que tous ceux qui avaient été avant lui.
III Roi 16:33 Achab fit aussi l`aschérah. Achab fit plus encore que tous les rois d`Israël qui avaient été avant lui pour irriter Yahweh, le Dieu d`Israël.
III Roi 16:33 Achab fit aussi l`aschérah. Achab fit plus encore que tous les rois d`Israël qui avaient été avant lui pour irriter Yahweh, le Dieu d`Israël.
III Roi 17:5 Il partit, et fit selon la parole de Yahweh; et il alla s`établir au torrent de Carith, qui est en face du Jourdain.
III Roi 17:15 Elle s`en alla et fit selon la parole d`Elie;et pendant longtemps elle eut de quoi manger, elle et sa famille, ainsi qu`Elie.
III Roi 18:3 Achab fit appeler Abdias, chef de sa maison. Or Abdias craignait beaucoup Yahweh,
III Roi 18:35 L`eau coula autour de l`autel, et il fit remplir aussi d`eau le fossé.
III Roi 18:40 Et Elie leur dit: Saisissez les prophètes de Baal; que pas un d`eux n`échappe! " Ils les saisirent, et Elie les fit descendre au torrent de Cison, où il les tua.
III Roi 19:13 Quand Elie l`entendit, il s`enveloppa le visage de son manteau et, étant sorti, il se tint à l`entrée de la caverne. Et voici qu`une voix se fit entendre à lui, en disant: "Que fais-tu ici, Elie?"
III Roi 19:21 Elisée s`éloigna de lui et, ayant pris la paire de boeufs, il les égorgea; et avec le harnais des boeufs, il fit cuire leur chair et la donna à manger au peuple. Puis il se leva, suivit Elie et fut à son service.
III Roi 20:17 Les serviteurs des chefs des provinces étaient sortis les premiers. Benhadad envoya aux informations, et on lui fit ce rapport: "Des hommes sont sortis de Samarie."
III Roi 20:21 Le roi d`Israël sortit, frappa les chevaux et les chars, et fit éprouver aux Syriens une grande défaite.
III Roi 20:25 et forme-toi une armée égale à celle que tu as perdue, avec autant de chevaux et autant de chariots. Nous les combattrons alors dans la plaine, et sûrement nous serons plus forts qu`eux. " Il écouta leur parole et fit
III Roi 20:33 Ces hommes tirèrent de là un heureux augure, et se hâtant de lui ravir cette parole, ils dirent " Benhadad est ton frère. " Et il dit: "Allez le prendre. " Benhadad vint vers lui, et Achab le fit monter sur son char.
III Roi 22:46 Le reste des actes de Josaphat, les exploits qu`il accomplit, et les guerres qu`il fit, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?
III Roi 22:53 Il fit ce qui est mal aux yeux de Yahweh, et il marcha dans la voie de son père et dans la voie de sa mère, et dans la voie de Jéroboam, fils de Nabat, qui avait fait pécher Israël.
IV Roi 2:1 Lorsque Yahweh fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, Elie s`en allait de Galgala avec Elisée.
IV Roi 3:2 Il fit ce qui est mal aux yeux de Yahweh, non pas toutefois comme son père et sa mère; car il fit disparaître la stèle de Baal, que son père avait faite.
IV Roi 3:2 Il fit ce qui est mal aux yeux de Yahweh, non pas toutefois comme son père et sa mère; car il fit disparaître la stèle de Baal, que son père avait faite.
IV Roi 6:23 Le roi d`Israël leur fit servir un grand repas, et ils mangèrent et burent; puis il les renvoya, et ils s`en allèrent vers leur maître. Et les bandes des Syriens ne revinrent plus sur le terrictoire d`Israël.
IV Roi 8:2 La femme, s`étant levée, fit selon la parole de l`homme de Dieu: elle s`en alla, elle et sa famille, et séjourna sept ans au pays des Philistins.
IV Roi 8:6 Le roi interrogea la femme, qui lui fit le récit; et le roi lui donna un eunuque, en disant: "Fais restituer tout ce qui lui appartient, avec tous les revenus du champ, depuis le jour où elle a quitté le pays jusqu`à présent.