Η αγία γραφή

Ἔσδρας Αʹ

Κεφάλαιο 1

LA première année de Cyrus, roi de Perse, pour accomplir la parole de Yahweh, qu`il avait dite par la bouche de Jérémie. Yahweh excita l`esprit de Cyrus, roi de Perse, qui fit faire de vive voix et par écrit cette proclamation dans tout son royaume:

2 "Ainsi dit Cyrus, roi de Perse: Yahweh, le Dieu du ciel, m`a donné tous les royaumes de la terre, et il m`a dit de lui bâtir une maison à Jérusalem, qui est en Juda. 3 Qui d`entre vous est de son peuple? Que son Dieu soit avec lui, et qu`il monte à Jérusalem, qui est en Juda, et bâtisse la maison de Yahweh, Dieu d`lsraël! C`est le Dieu qui est à Jérusalem. 4 Qu`à tous ceux qui restent de Juda, en tous les séjours où ils demeurent, les gens de ce séjour viennent en aide par de l`argent, de l`or, des effets et du bétail, avec des dons volontaires, pour la maison de Dieu qui est à Jérusa-lem."

5 Les chefs de famille de Juda et de Benjamin, les prêtres et les lévites, tous ceux dont Dieu excita l`esprit, se levè-rent pour aller bâtir la maison de Yah-weh, qui est à Jérusalem. 6 Tous leurs voisins les aidèrent avec des objets d`argent, de l`or, des effets, du bétail et des choses précieuses, sans compter toutes les offrandes volontaires. 7 Le roi Cyrus enleva les ustensiles de la maison de Yah-weh, que Nabuchodonosor avait enlevés de Jérusalem et placés dans la maison de son dieu. 8 Cyrus, roi de Perse, les confia aux mains de Mithridate, le trésorier, qui les transmit en les comptant à Sassabasar, le prince de Juda. 9 En voici le nombre: trente bassins d`or, mille bassins d`argent, vingt-neuf couteaux, 10 trente coupes d`or, quatre cent dix coupes d`argent de second ordre, et mille autres ustensiles. 11 Tous les objets d`or et d`argent étaient au nombre de cinq mille quatre cents. Sassabasar emporta le tout, lorsque les exilés furent ramenée de Babylone à Jérusalem.
Πατήρ
Υιός
Άγιο Πνεύμα
Άγγελοι
Σατανάς
Σχόλια
Παραπομπή
Έργα τέχνης
Άτλας