Jos 1:17
|
Comme nous avons obéi en toutes choses à Moïse, ainsi nous t`obéirons. Daigne seulement Yahweh, ton Dieu, être avec toi, comme il a été avec Moïse!
|
Jos 2:10
|
Car nous avons appris comment Yahweh, lorsque vous sortiez d`Egypte, a mis à sec devant vous les eaux de la mer Rouge, et comment vous avez traité les deux rois des Amorrhéens, au delà du Jourdain, Séhon et Og, que vous avez dévoués par anathème.
|
Jos 7:7
|
Josué dit: "Ah! Seigneur Yahweh, pourquoi avez-vous fait passer le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer entre les mains des Amorrhéens, afin de nous faire périr? Que n`avons-nous su rester de l`autre côté du Jourdain!
|
Jos 9:9
|
Ils lui dirent: "Tes serviteurs viennent d`un pays très éloigné, à cause du nom de Yahweh, ton Dieu; car nous avons entendu parler de lui, de tout ce qu`il a fait en Egypte,
|
Jos 9:12
|
Voici notre pain: il était chaud quand nous en avons fait provision dans nos maisons, le jour où nous sommes partis pour venir vers vous, et maintenant le voilà desséché et en miettes.
|
Jos 9:13
|
Ces outres à vin, que nous avons remplies toutes neuves, les voilà déchirées; nos vêtements et nos sandales se sont usés par la grande longueur du voyage."
|
Jos 9:19
|
Tous les princes dirent alors à toute l`assemblée: "Nous leur avons fait un serment par Yahweh, le Dieu d`Israël; et maintenant, nous ne pouvons les toucher.
|
Jos 9:20
|
Voici comment nous les traiterons: nous leur laisserons la vie, pour ne pas attirer sur nous la colère de Yahweh, par suite du serment que nous leur avons fait.
|
Jos 9:24
|
Ils répondirent à Josué en disant: "C`est qu`on avait rapporté à tes serviteurs l`ordre donné par Yahweh ton Dieu, à Moïse, son serviteur, de vous livrer tout le pays et d`exterminer tous les habitants du pays devant vous. Et nous avons éprouvé à votre approche une grande crainte pour nos vies; c`est pourquoi nous avons agi de cette manière.
|
Jos 9:24
|
Ils répondirent à Josué en disant: "C`est qu`on avait rapporté à tes serviteurs l`ordre donné par Yahweh ton Dieu, à Moïse, son serviteur, de vous livrer tout le pays et d`exterminer tous les habitants du pays devant vous. Et nous avons éprouvé à votre approche une grande crainte pour nos vies; c`est pourquoi nous avons agi de cette manière.
|
Jos 22:24
|
Et si ce n`est pas par crainte de ce qui arriverait que nous avons fait cela, nous disant: Vos fils diront un jour à nos fils: Qu`y a-t-il de commun entre vous et Yahweh, le Dieu d`Israël?
|
Jos 22:28
|
Nous avons dit: Si un jour ils parlaient ainsi à nous ou à nos descendants, nous leur répondrions: Voyez la forme de l`autel de Yahweh que nos pères ont construit, non pour servir à des holocaustes et à des sacrifices, mais pour être un témoin entre nous et vous.
|
Jos 24:17
|
pour servir d`autres dieux! Car c`est Yahweh, notre Dieu, qui nous a fait monter, nous et nos pères, du pays d`Egypte, de la maison de servitude; et qui a opéré sous nos yeux ces grands prodiges, et qui nous a gardés tout le long du chemin que nous avons parcouru, et parmi tous les peuples au milieu desquels nous avons
|
Jos 24:17
|
pour servir d`autres dieux! Car c`est Yahweh, notre Dieu, qui nous a fait monter, nous et nos pères, du pays d`Egypte, de la maison de servitude; et qui a opéré sous nos yeux ces grands prodiges, et qui nous a gardés tout le long du chemin que nous avons parcouru, et parmi tous les peuples au milieu desquels nous avons
|
Jug 10:10
|
Les enfants d`Israël crièrent vers Yah-weh, en disant: "Nous avons péché contre vous, car nous avons abandonné notre Dieu et nous avons servi les Baals."
|
Jug 10:10
|
Les enfants d`Israël crièrent vers Yah-weh, en disant: "Nous avons péché contre vous, car nous avons abandonné notre Dieu et nous avons servi les Baals."
|
Jug 10:10
|
Les enfants d`Israël crièrent vers Yah-weh, en disant: "Nous avons péché contre vous, car nous avons abandonné notre Dieu et nous avons servi les Baals."
|
Jug 10:15
|
Les enfants d`Israël dirent à Yahweh: "Nous avons péché, traitez -nous tous comme il vous semblera bon. Seulement daignez nous délivrer en ce jour."
|
Jug 13:22
|
Et Manué dit à sa femme: "Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu."
|
Jug 18:9
|
"Que dites-vous?" ils répondirent: "Debout, et montons contre ceux; car nous avons vu le pays et voici, qu`il est très bon. Et vous restez là sans mot dire? Ne soyez point paresseux à vous mettre en marche pour aller prendre possession de ce pays.
|
Jug 19:19
|
Nous avons cependant de la paille et du four-rage pour nos ânes, et aussi du pain et du vin pour moi, pour ta servante et pour le jeune homme qui est avec tes serviteurs; nous ne manquons de rien."
|
Jug 21:7
|
"Une tribu a été retranchée aujourd`hui d`Israël! Que ferons-nous pour eux, pour procurer des femmes à ceux qui restent? Car nous avons juré par Yahweh de ne pas leur donner de nos frères pour femmes"
|
Jug 21:22
|
Si leurs pères ou leurs frères viennent réclamer auprès de nous, nous leur dirons: Laissez-les-nous, car nous n`avons pas pris une femme pour chacun dans la guerre. Et ce n`est pas vous qui les leur avez données; en ce cas, vous seriez coupables."
|
I Roi 7:6
|
Et ils s`assemblèrent à Maspha. Ils puisèrent de l`eau et la répandirent devant Yahweh, et ils jeûnèrent ce jour-là, en disant: "Nous avons péché contre Yahweh. " Et Samuel jugea les enfants d`Israël à Maspha.
|
I Roi 9:7
|
Saül dit à son serviteur: "Si nous y allons, qu`apporterons-nous à l`homme de Dieu? Car il n`y a plus de vivres dans nos sacs, et nous n`avons aucun présent à offrir à l`homme de Dieu. Qu`avons-nous?"
|
I Roi 9:7
|
Saül dit à son serviteur: "Si nous y allons, qu`apporterons-nous à l`homme de Dieu? Car il n`y a plus de vivres dans nos sacs, et nous n`avons aucun présent à offrir à l`homme de Dieu. Qu`avons-nous?"
|
I Roi 12:10
|
Ils crièrent vers Yahweh, en disant: "Nous avons péché, car nous avons abandonné Yahweh et nous avons servi les Baals et les Astartés; délivrez-nous maintenant de la main de nos ennemis, et nous vous servirons."
|
I Roi 12:10
|
Ils crièrent vers Yahweh, en disant: "Nous avons péché, car nous avons abandonné Yahweh et nous avons servi les Baals et les Astartés; délivrez-nous maintenant de la main de nos ennemis, et nous vous servirons."
|
I Roi 12:10
|
Ils crièrent vers Yahweh, en disant: "Nous avons péché, car nous avons abandonné Yahweh et nous avons servi les Baals et les Astartés; délivrez-nous maintenant de la main de nos ennemis, et nous vous servirons."
|
I Roi 12:19
|
Tout le peuple dit à Samuel: "Prie pour tes serviteurs Yahweh, ton Dieu, afin que nous ne mourions pas, car nous avons ajouté à tous nos péchés le tort de demander pour nous un roi."
|
I Roi 15:15
|
Saül répondit: "Ils les ont amenés de chez les Amalécites, car le peuple a épargné le meilleur des brebis et des boeufs pour les sacrifier à Yahweh, ton Dieu; le reste, nous l`avons voué à l`anathème."
|
I Roi 20:23
|
Et quant à la parole que nous avons dite, moi et toi, voici que Yahweh est à jamais entre toi et moi."
|
I Roi 20:29
|
Il a dit: Laisse-moi aller, je te prie, car nous avons dans la ville un sacrifice de famille, et mon frère m`a commandé d`y assister; si donc j`ai trouvé grâce à tes yeux, permets que je m`y rende et que je voie mes frères! C`est pourquoi il n`est pas venu à la table du roi."
|
I Roi 20:42
|
Et Jonathas dit à David: "Va en paix, après que nous avons juré l`un et l`autre, au nom de Yahweh, en disant: Que Yahweh soit entre moi et toi, entre ma postérité et ta postérité à jamais!"
|
I Roi 25:7
|
Et maintenant, j`ai appris que tu as des tondeurs. Or, tes bergers ont été avec nous; nous ne leur avons causé aucune peine, et rien du troupeau ne leur a été enlevé pendant tout le temps qu`ils ont été à Carmel.
|
I Roi 25:15
|
Et pourtant ces gens ont été bons pour nous; ils ne nous ont causé aucune peine, et rien ne nous a été enlevé tout le temps que nous avons cheminé avec eux, lorsque nous étions dans la campagne.
|
I Roi 25:16
|
Ils nous ont servi de rempart, aussi bien la nuit que le jour, tout le temps que nous avons été avec eux, paissant les troupeaux.
|
I Roi 30:14
|
Nous avons fait une incursion dans le Négéb des Céréthiens, et sur le terrictoire de Juda, et dans le Négéb de Caleb, et nous avons brûlé Siceleg."
|
I Roi 30:14
|
Nous avons fait une incursion dans le Négéb des Céréthiens, et sur le terrictoire de Juda, et dans le Négéb de Caleb, et nous avons brûlé Siceleg."
|
I Roi 30:22
|
Tout ce qu`il y avait d`hommes méchants et vils parmi les gens qui étaient allés avec David prirent la parole et dirent: "Puisqu`ils ne sont pas venus avec nous, nous ne leur donnerons rien du butin que nous avons sauvé, sinon à chacun sa femme et ses enfants; qu`ils les emmènent et s`en aillent."
|
II Roi 7:22
|
C`est pourquoi vous êtes grand, Seigneur Yahweh! Car nul n`est semblable à vous, et il n`y a point d`autre Dieu que vous, d`après tout ce que nous avons entendu de nos oreilles.
|
II Roi 11:23
|
Le messager dit à David: "Ces gens, plus forts que nous, ont fait une sortie contre nous dans la campagne, mais nous les avons repoussés jusqu`à la porte.
|
II Roi 12:18
|
Le septième jour, l`enfant mourut. Les serviteurs de David craignaient de lui annoncer que l`enfant était mort, car ils disaient: "Lorsque l`enfant vivait encore, nous lui avons parlé, et il n`a pas écouté notre voix; comment lui dirons-nous: L`enfant est mort? Il fera pis encore."
|
II Roi 16:20
|
Absalom dit à Achitophel: "Tenez conseil entre vous, pour savoir ce que nous avons à faire."
|
II Roi 19:42
|
Tous les hommes de Juda répondirent aux hommes d`Israël: "C`est que le roi me tient de plus près; pourquoi te fâches-tu de cela? Avons-nous vécu aux dépens du roi? Ou bien en avons-nous reçu quelque chose? "
|
II Roi 20:1
|
Il se trouvait là un homme de Bélial, nommé Séba, fils de Bochri, Benjamite; il sonna de la trompette et dit: "Nous n`avons point de part avec David, nous n`avons point d`héritage avec les fils de Jessé. Chacun à ses tentes, Israël!
|
II Roi 20:1
|
Il se trouvait là un homme de Bélial, nommé Séba, fils de Bochri, Benjamite; il sonna de la trompette et dit: "Nous n`avons point de part avec David, nous n`avons point d`héritage avec les fils de Jessé. Chacun à ses tentes, Israël!
|
III Roi 8:47
|
s`ils rentrent en eux-même dans le pays de leurs vainqueurs, s`ils se convertissent et vous adressent des supplications dans le pays de leurs tyrans, en disant: Nous avons péché, nous avons fait l`iniquité, nous avons commis le crime;
|
III Roi 8:47
|
s`ils rentrent en eux-même dans le pays de leurs vainqueurs, s`ils se convertissent et vous adressent des supplications dans le pays de leurs tyrans, en disant: Nous avons péché, nous avons fait l`iniquité, nous avons commis le crime;
|
III Roi 8:47
|
s`ils rentrent en eux-même dans le pays de leurs vainqueurs, s`ils se convertissent et vous adressent des supplications dans le pays de leurs tyrans, en disant: Nous avons péché, nous avons fait l`iniquité, nous avons commis le crime;
|