I Esd 8:21
|
And I proclaimed there a fast by the river Ahava, that we might afflict ourselves before the Lord our God, and might ask of him a right way for us and for our children, and for all our substance.
|
I Esd 8:22
|
For I was ashamed to ask the king for aid and for horsemen, to defend us from the enemy in the way: because we had said to the king: The hand of our God is upon all them that seek him in goodness: and his power and strength, and wrath upon all them that forsake him.
|
I Esd 8:22
|
For I was ashamed to ask the king for aid and for horsemen, to defend us from the enemy in the way: because we had said to the king: The hand of our God is upon all them that seek him in goodness: and his power and strength, and wrath upon all them that forsake him.
|
I Esd 8:25
|
And I weighed unto them the silver and gold, and the vessels consecrated for the house of our God, which the king and his counsellors, and his princes, and all Israel, that were found had offered.
|
I Esd 8:34
|
According to the number and weight of every thing: and all the weight was written at that time.
|
I Esd 8:35
|
Moreover the children of them that had been carried away that were come out of the captivity, offered holocausts to the God of Israel, twelve calves for all the people of Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, and twelve he goats for sin: all for a holocaust to the Lord.
|
I Esd 8:35
|
Moreover the children of them that had been carried away that were come out of the captivity, offered holocausts to the God of Israel, twelve calves for all the people of Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, and twelve he goats for sin: all for a holocaust to the Lord.
|
I Esd 9:4
|
And there were assembled to me all that feared the God of Israel, because of the transgression of those that were come from the captivity, and I sat sorrowful, until the evening sacrifice.
|
I Esd 9:13
|
And after all that is come upon us, for our most wicked deeds, and our great sin, seeing that thou our God hast saved us from our iniquity, and hast given us a deliverance as at this day,
|
I Esd 10:3
|
Let us make a covenant with the Lord our God, to put away all the wives, and such as are born of them, according to the will of the Lord, and of them that fear the commandment of the Lord our God: let it be done according to the law.
|
I Esd 10:5
|
So Esdras arose, and made the chiefs of the priests and of the Levites, and all Israel, to swear that they would do according to this word, and they swore.
|
I Esd 10:7
|
And proclamation was made in Juda and Jerusalem to all the children of the captivity, that they should assemble together into Jerusalem.
|
I Esd 10:8
|
And that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the ancients, all his substance should be taken away, and he should be cast out of the company of them that were returned from captivity.
|
I Esd 10:9
|
Then all the men of Juda, and Benjamin gathered themselves together to Jerusalem within three days, in the ninth month, the twentieth day of the month: and all the people sat in the street of the house of God, trembling because of the sin, and the rain.
|
I Esd 10:9
|
Then all the men of Juda, and Benjamin gathered themselves together to Jerusalem within three days, in the ninth month, the twentieth day of the month: and all the people sat in the street of the house of God, trembling because of the sin, and the rain.
|
I Esd 10:12
|
And all the multitude answered and said with a loud voice: According to thy word unto us, so be it done.
|
I Esd 10:14
|
Let rulers be appointed in all the multitude: and in all our cities, let them that have taken strange wives come at the times appointed, and with them the ancients and the judges of every city, until the wrath of our God be turned away from us for this sin.
|
I Esd 10:14
|
Let rulers be appointed in all the multitude: and in all our cities, let them that have taken strange wives come at the times appointed, and with them the ancients and the judges of every city, until the wrath of our God be turned away from us for this sin.
|
I Esd 10:16
|
And the children of the captivity did so. And Esdras the priest, and the men heads of the families in the houses of their fathers, and all by their names, went and sat down in the first day of the tenth month to examine the matter.
|
I Esd 10:17
|
And they made an end with all the men that had taken strange wives by the first day of the first month.
|
II Esd 4:6
|
So we built the wall, and joined it all together unto the half thereof: and the heart of the people was excited to work.
|
II Esd 4:8
|
And they all assembled themselves together, to come, and to fight against Jerusalem, and to prepare ambushes.
|
II Esd 4:12
|
And it came to pass, that when the Jews that dwelt by them came and told us ten times, out of all the places from whence they came to us,
|
II Esd 4:15
|
And it came to pass, when our enemies heard that the thing had been told us, that God defeated their counsel. And we returned all of us to the walls, every man to his work.
|
II Esd 4:16
|
And it came to pass from that day forward, that half of their young men did the work, and half were ready for to fight, with spears, and shields, and bows, and coats of mail, and the rulers were behind them in all the house of Juda.
|
II Esd 4:20
|
In what place soever you shall hear the sound of the trumpet, run all thither unto us: our God will fight for us.
|
II Esd 5:10
|
Both I and my brethren, and my servants, have lent money and corn to many: let us all agree not to call for it again; let us forgive the debt that is owing to us.
|
II Esd 5:13
|
Moreover I shook my lap, and said: So may God shake every man that shall not accomplish this word, out of his house, and out of his labours, thus may he be shaken out, and become empty. And all the multitude said: Amen. And they praised God. And the people did according to what was said.
|
II Esd 5:16
|
Moreover I built in the work of the wall, and I bought no land, and all my servants were gathered together to the work.
|
II Esd 5:19
|
Remember me, O my God, for good according to all that I have done for this people.
|
II Esd 6:9
|
For all these men thought to frighten us, thinking that our hands would cease from the work, and that we would leave off. Wherefore I strengthened my hands the more:
|
II Esd 6:16
|
And it came to pass when all our enemies heard of it, that all nations which were round about us, were afraid, and were cast down within themselves, for they perceived that this work was the work of God.
|
II Esd 6:16
|
And it came to pass when all our enemies heard of it, that all nations which were round about us, were afraid, and were cast down within themselves, for they perceived that this work was the work of God.
|
II Esd 7:73
|
And the priests, and the Levites, and the porters, and the singing men, and the rest of the common people, and the Nathinites, and all Israel dwelt in their cities.
|
II Esd 8:1
|
And the seventh month came: and the children of Israel were in their cities. And all the people were gathered together as one man to the street which is before the water gate, and they spoke to Esdras the scribe, to bring the book of the law of Moses, which the Lord had commanded to Israel.
|
II Esd 8:2
|
Then Esdras the priest brought the law before the multitude of men and women, and all those that could understand, in the first day of the seventh month.
|
II Esd 8:3
|
And he read it plainly in the street that was before the water gate, from the morning until midday, before the men, and the women, and all those that could understand: and the ears of all the people were attentive to the book.
|
II Esd 8:3
|
And he read it plainly in the street that was before the water gate, from the morning until midday, before the men, and the women, and all those that could understand: and the ears of all the people were attentive to the book.
|
II Esd 8:5
|
And Esdras opened the book before all the people: for he was above all the people: and when he had opened it, all the people stood.
|
II Esd 8:5
|
And Esdras opened the book before all the people: for he was above all the people: and when he had opened it, all the people stood.
|
II Esd 8:5
|
And Esdras opened the book before all the people: for he was above all the people: and when he had opened it, all the people stood.
|
II Esd 8:6
|
And Esdras blessed the Lord the great God: and all the people answered, Amen, amen: lifting up their hands: and they bowed down, and adored God with their faces to the ground.
|
II Esd 8:9
|
And Nehemias (he is Athersatha) and Esdras the priest and scribe, and the Levites who interpreted to all the people, said: This is a holy day to the Lord our God: do not mourn, nor weep: for all the people wept, when they heard the words of the law.
|
II Esd 8:9
|
And Nehemias (he is Athersatha) and Esdras the priest and scribe, and the Levites who interpreted to all the people, said: This is a holy day to the Lord our God: do not mourn, nor weep: for all the people wept, when they heard the words of the law.
|
II Esd 8:11
|
And the Levites stilled all the people, saying: Hold your peace, for the day is holy, and be not sorrowful.
|
II Esd 8:12
|
So all the people went to eat and drink, and to send portions, and to make great mirth: because they understood the words that he had taught them.
|
II Esd 8:13
|
And on the second day the chiefs of the families of all the people, the priests, and the Levites were gathered together to Esdras the scribe, that he should interpret to them the words of the law.
|
II Esd 8:15
|
And that they should proclaim and publish the word in all their cities, and in Jerusalem, saying: Go forth to the mount, and fetch branches of olive, and branches of beautiful wood, branches of myrtle, and branches of palm, and branches of thick trees, to make tabernacles, as it is written.
|
II Esd 8:17
|
And all the assembly of them that were returned from the captivity, made tabernacles, and dwelt in tabernacles: for since the days of Josue the son of Nun the children of Israel had not done so, until that day: and there was exceeding great joy.
|
II Esd 9:5
|
And the Levites Josue and Cedmihel, Bonni, Hasebnia, Serebia, Oduia, Sebnia, and Phathahia, said: Arise, bless the Lord your God from eternity to eternity: and blessed be the high name of thy glory with all blessing and praise.
|