苏 苏厄死后,以色列子民询问上主说:「我们中谁应首先上去攻打客纳罕人﹖」
上主说﹕「犹大先上去。看,我已将那地交在他手中。」
犹大遂对自己的兄弟西默盎说﹕「请你同我到我拈阄所得的地方去,与客纳罕人作战,日后我也同你到你拈阄所得的地方去。」西默盎就同他去了。
犹大上去,上主把客纳罕人和培黎齐人交在他们手中,他们在贝则克击杀了一万人。
他们在贝则克又遇上了阿多尼贝则克,与他交战,击败了客纳罕人和培黎齐人。
阿多尼贝则克逃走,他们在后面追赶,捉住他,割去了他手脚的姆指。
阿多尼贝则克说:「七十位王子被割去了手脚的姆指,在我桌下拾取零碎食物;天主照我所行的报复了我。」他们将他带到耶路撒冷,他就死在那里。
犹大子孙攻打了耶路撒冷,将城占领,用利剑杀了城中的居民,放火烧了城。
•
此后,犹大子孙下去与住在山地、南方和平原的客纳罕人作战。
犹大又去攻打住在赫贝龙的客纳罕人,──赫贝龙以前名叫克黎雅特阿尔巴,──击败了舍瑟、阿希曼和塔耳买。
他们从那里又去攻打住在德彼尔的居民,──德彼尔以前名叫克黎雅特色费尔。
那时加肋布说:「谁能攻打克黎雅特色费尔,将城拿下,我就将我的女儿阿革撒嫁给他为妻。」
加肋布的弟弟刻纳次的儿子敖特尼耳夺取了那城,加肋布遂把自己的女儿阿革撒嫁给他为妻。
当她过门的时候,丈夫劝她向父亲要一块田地,她一下驴,加肋布便问她说:「你要什么﹖」
她答说:「请你给我一件礼物,因为你既把我安置于南方旱地,求你也将水泉给我!」加肋布遂把上泉和下泉给了她。
梅瑟的姻亲刻尼的子孙从棕树城上来,同犹大子孙一同往阿辣得南方的犹大旷野去,与那里的百姓住在一起。
以后犹大和他兄弟西默盎又起程,击败了住在责法特的客纳罕人,将城完全毁灭,故称这城为曷尔玛。
犹大却未能夺取迦萨及其四境;阿市刻隆及其四境;厄刻龙及其四境。
上主与犹大同在,因此,他占据了山地,但不能赶走平原的居民,因为他们有铁甲车。
按照梅瑟吩咐的,他们把赫贝龙给了加肋布,因为他由那里铲除了阿纳克的三支后裔。
本雅明子孙没有逐出住在耶路撒冷的耶步斯人,因此耶步斯人与本雅明子孙,直到今日同住在耶路撒冷。
•
若瑟家族也上去攻打贝特耳,上主与他们同在。
当若瑟家族差人去侦探贝特耳时,──这城昔名叫路次,──
侦探看见一个人从城里出来,就向他说:「请指给我们进城的路,我们必要恩待你。」
那人就指给了他们进城的路;他们用刀屠杀了全城的居民,但把那人和他全家放走了。
那人到了赫特人的地方,建了一座城,起名叫路次,直到今日仍叫此名。
默纳协没有赶走贝特商及其属境的居民,塔纳客及其属境的居民,多尔及其属境的居民,依贝肋罕及其属境的居民,默基多及其属境的居民,客纳罕人依旧住在这些地方。
等到以色列强盛了,只能使客纳罕人服役,终未能把他们全部逐出。
厄弗辣因也没有逐出住在革则尔的客纳罕人,所以客纳罕人仍在革则尔住在他们中间。
则步隆也没有逐出克特龙的居民及纳哈罗耳的居民,客纳罕人仍住在他们中间,但应为他们服役。
阿协尔也没有把阿苛、漆冬、阿赫拉布、阿革齐布、赫耳巴、阿费克和勒曷布的居民逐出,
所以阿协尔人住在当地的居民客纳罕人中间,因为他们没有把他们逐出去。
纳斐塔里也没有把贝特舍默士的居民和贝特阿纳特的居民逐出,于是他们就住在当地的居民客纳罕人中间;但是贝特舍默士和贝特阿纳特的居民应为他们服役。
阿摩黎人强迫丹的子孙住在山上,不让他们下到平原。
阿摩黎人依旧住在哈尔赫勒斯、阿雅隆和沙耳宾;但在若瑟家族势力强大之后,他们就成了服役的人。
厄东人的境界,是从阿刻辣宾山坡直到色拉以上地带。
الأب
ابن
الروح القدس
الملائكة
الشيطان
التعليق
الإسناد الترافقي
العمل الفني
خرائط