出 29:2
|
准备无酵饼,油调的无酵糕,油抹的无酵薄饼:这些都应用细麦面做成,
|
出 29:2
|
准备无酵饼,油调的无酵糕,油抹的无酵薄饼:这些都应用细麦面做成,
|
肋 14:10
|
到第八天,他应带两只无瑕的公羔羊,一只一岁的无瑕母羔羊,作素祭用的十分之三「厄法」油调的细面,和一「罗格」油。
|
肋 14:10
|
到第八天,他应带两只无瑕的公羔羊,一只一岁的无瑕母羔羊,作素祭用的十分之三「厄法」油调的细面,和一「罗格」油。
|
肋 14:12
|
司祭取一只公羔羊同一「罗格」油,一起献作赎过祭,在上主前行奉献的摇礼。
|
肋 14:15
|
再由那一「罗格」油中,取些油倒在自己的左手掌中,
|
肋 14:21
|
但是,如果他贫穷,手中财力不足,可拿一只公羔羊作赎过祭,行摇礼为他赎罪;十分之一「厄法」油调的细面作素祭,一「罗格」油,
|
肋 14:21
|
但是,如果他贫穷,手中财力不足,可拿一只公羔羊作赎过祭,行摇礼为他赎罪;十分之一「厄法」油调的细面作素祭,一「罗格」油,
|
肋 14:24
|
司祭便取那只作赎过祭的公羔羊和一「罗格」油,在上主面前行奉献的摇礼;
|
肋 23:13
|
同献的素祭,应是十分之二「厄法」油调的细面,作为中悦上主馨香的火祭;再加四分之一「辛」酒,作为奠祭。
|
戶 15:4
|
献祭的人应给上主加献十分之一「厄法」细面,调和四分之一「辛」油,作为素祭。
|
戶 15:6
|
如果是只公绵羊,应加献十分之二「厄法」细面,调和上三分之一「辛」油,作为素祭;
|
戶 15:9
|
除牛犊外,还应加献十分之三「厄法」细面,调和上半「辛」油,作为素祭;
|
戶 28:9
|
安息日,应献两只一岁无瑕的公羔羊,十分之二「厄法」油调的细面,当作素祭;还有同献的奠祭。
|
戶 28:12
|
为每头公牛犊同献的素祭,是十分之三「厄法」油调的细面;为每一只公绵羊同献的素祭,是十分之二「厄法」油调的细面;
|
戶 28:12
|
为每头公牛犊同献的素祭,是十分之三「厄法」油调的细面;为每一只公绵羊同献的素祭,是十分之二「厄法」油调的细面;
|
戶 28:13
|
为每只公羔羊同献的素祭,是十分之一「厄法」油调的细面:这是馨香的全燔祭,是献给天主的火祭。
|
申 7:13
|
他必爱你,降福你,增加你的人数;在向你的祖先起誓许给你的地上,降福你身生的子女,你地内的出产、五谷、酒、油,以及牛羊的生产。
|
申 8:8
|
那地出产小麦、大麦、葡萄、无花果和石榴;那地出产橄榄、油和蜂蜜;
|
申 12:17
|
你所收的五谷、酒、油的十分之一,你的头胎牛羊,你许愿献的供物,或自愿献的供物以及你手中的献仪,都不可在你的城镇内吃,
|
申 14:23
|
你应在上主选定为立自己名号的地方,于上主你的天主面前,吃那五谷、酒、油的十分之一,及你的头胎牛羊,好使你能学习着常敬畏上主你的天主。
|
申 18:4
|
初收的五谷、酒、油和初剪的羊毛,亦应给他,
|
申 28:51
|
他必吞食你家畜的幼雏,和田地的产物,直到你被消灭;必不给你留下什么谷、米、酒、油、牛犊或羔羊,直到将你完全毁灭。
|
編上 9:29
|
有些人照管用具,即圣所内的一切用具,以及面粉、酒、油、乳香和香料;
|
編下 2:9
|
至于你那些伐木砍树的仆人,我必供给他们食粮,小麦二万「苛尔,」大麦二万「苛尔,」酒两万「巴特,」油两万「巴特。」
|
編下 2:14
|
我主谈及的小麦、大麦、油和酒,请即运来分配给仆人。
|
編下 11:11
|
他加强巩固这些城,派军驻守,储备食粮,酒、油;
|
編下 31:5
|
这道谕旨一出,以色列子民便献了许多初熟的五谷、新酒、油蜜,以及田地的出产;同时将所有物的十分之一,也大批的送了来,
|
厄上 7:22
|
银子至一百「塔冷通」,麦子至一百「苛尔」,酒至一百「巴特」,油至一百「巴特」,盐无限制。
|
厄下 5:11
|
今天就应当归还他们的田地、葡萄园、橄榄园和房屋,并归还由借给他们的银钱、食粮、酒、油所获得的重利。」
|
多 1:7
|
交给亚郎的后裔司祭们,以作祭品。我又把十分之一的麦子、酒、油、石榴,无花果以及其余的硬壳果实,送给在耶路撒冷供职的肋未后裔;又将六年内应缴纳的第二种什一税变为金钱,作我每年在耶路撒冷时的费用。
|
德 39:31
|
为人生命最需要的是:水、火、铁、盐、面粉、奶、蜜、血红的葡萄酒、油和衣服。
|
耶 31:12
|
他们将要前来,在熙雍山巅欢呼,涌向上主的美物,饱享谷、麦、酒、油,小牛、小羊;他们的心灵要好象受灌溉的田园,再也不感憔悴。
|
耶 40:10
|
至于我,看,我愿住在米兹帕,为对付到我们这里来的加色丁人;你们只管储藏酒、油和夏季的出产,安放在器皿内,住在所占的城市里。」
|
則 16:19
|
我给你的食品:细面、油和蜜,原是为养活你的,你却拿去供在它们前,作为甘饴的馨香──吾主上主的断语──
|
則 27:17
|
犹大和以色列地也和你通商,以米尼特谷、蜡、蜜、油和香料与你交易货物。
|
則 45:14
|
对油的规定由一「苛尔」油,应献十分之一「巴特」,因为十「巴特」为一「荷尔」。
|
則 45:24
|
还应献素祭:为每头公牛犊献一「厄法」面;为一「厄法」面加一「辛」油。
|
則 46:5
|
至于同献的素祭,为一只公羊献一「厄法」面,为羔羊的素可随奉献。为一「厄法」面加一「辛」油。
|
則 46:7
|
至于同祭的素祭,为一头公牛献一「厄法」面,为一只公羊献一「厄法」面,为羔羊的素祭随意奉献。为一「厄法」应加一「辛」油。
|
則 46:11
|
每逢庆日和庆典,同献的素祭,为每头公牛犊,献一「厄法」面,为每只公羊献一「厄法」面,为羔羊可随意奉献;为一「厄法」面加一「辛」油。
|
則 46:14
|
每天早晨又应同时献素祭,献六分之一「厄法」及三分之一「辛」油调和的细面,献给上主作素祭:这是恒常全燔祭的规定。
|
歐 2:5
|
实在,他们的母亲放荡卖淫,那怀妊他们的,荒淫无耻,因为她曾说:我要追随那些给我饼、水、羊毛、麻布、油和饮料的情人。
|
歐 2:22
|
大地要应允五榖、酒、油,五榖、酒、油也要应允依次勒耳。
|
歐 2:22
|
大地要应允五榖、酒、油,五榖、酒、油也要应允依次勒耳。
|
岳 1:10
|
田园已荒废,土地已凄凉;因为五谷已遭蹂躝,美酒已枯竭,油已干涸。
|
岳 2:19
|
上主答复他的百姓说:看,我必再赐给你们五谷、酒、油,使你们得享饱饫;不再使你们在异民中遭受羞辱。
|
若 18:13
|
还有肉桂、香膏、香料、香液、乳香、酒、油、面粉、麦子、牲口、羊群、骏马、车辆、奴隶与人口。
|