列上 7:26
|
铜海厚一掌,边像杯边,形似百合花,可容两千「巴特。」
|
列上 7:38
|
又制了十个铜盆,每个铜盆可容四十「巴特;」每个铜盆高四肘;十个铜盆座上,每个安放一个铜盆。
|
編下 2:9
|
至于你那些伐木砍树的仆人,我必供给他们食粮,小麦二万「苛尔,」大麦二万「苛尔,」酒两万「巴特,」油两万「巴特。」
|
編下 2:9
|
至于你那些伐木砍树的仆人,我必供给他们食粮,小麦二万「苛尔,」大麦二万「苛尔,」酒两万「巴特,」油两万「巴特。」
|
編下 4:5
|
铜海厚一掌,边如杯边,形似百合花,可容三千「巴特。」
|
厄上 7:22
|
银子至一百「塔冷通」,麦子至一百「苛尔」,酒至一百「巴特」,油至一百「巴特」,盐无限制。
|
厄上 7:22
|
银子至一百「塔冷通」,麦子至一百「苛尔」,酒至一百「巴特」,油至一百「巴特」,盐无限制。
|
依 5:10
|
十亩葡萄园将只出一「巴特」酒,一「曷默尔」种子,只出一「厄法」谷。
|
則 45:10
|
你们应用公平的天平,准确的「厄法」,准确的「巴特」。
|
則 45:11
|
「厄法」和「巴特」的容量应当相等:即一「巴特」等于「荷默尔」的十分之一,十分之一「荷默尔」即一「厄法。」分量应依照「荷默尔」而十定。
|
則 45:11
|
「厄法」和「巴特」的容量应当相等:即一「巴特」等于「荷默尔」的十分之一,十分之一「荷默尔」即一「厄法。」分量应依照「荷默尔」而十定。
|
則 45:14
|
对油的规定由一「苛尔」油,应献十分之一「巴特」,因为十「巴特」为一「荷尔」。
|
則 45:14
|
对油的规定由一「苛尔」油,应献十分之一「巴特」,因为十「巴特」为一「荷尔」。
|