Concordance
Sainte Bible (Augustin Crampon)
pourraitil
Dan 10:17 | Comment le serviteur de mon seigneur que voici pourraitil parler à mon seigneur que voilà? En ce moment, il n'y a plus de force en moi et il ne reste plus de souffle en moi. " |
Dan 10:17 | Comment le serviteur de mon seigneur que voici pourraitil parler à mon seigneur que voilà? En ce moment, il n'y a plus de force en moi et il ne reste plus de souffle en moi. " |