Concordance

Sainte Bible (Augustin Crampon)

enterra

Gen 23:19 Après cela, Abraham enterra Sara, sa femme, dans la caverne de Macpéla, vis-à-vis de Mambré, qui est Hébron, dans le pays de Chanaan.
Nom 11:34 On donna à ce lieu le nom de Qibroth-Hattaava, parce qu`on y enterra le peuple qui s`était enflammé de convoitise.
Jos 24:33 Eléazar, fils d`Aaron, mourut, et on l`enterra à Gabaa, ville de Phinées, son fils, auquel elle avait été donnée, dans la montagne d`Ephraïm.
I Roi 25:1 Cependant Samuel mourut et tout Israël s`assembla; on le pleura, et on l`enterra dans sa demeure, à Rama. Alors David se leva et descendit au désert de Pharan.
II Roi 3:32 On enterra Abner à Hébron. Le roi pleura à haute voix sur le tombeau d`Abner et tout le peuple pleura.
II Roi 17:23 Quand Achitophel vit que son conseil n`était pas suivi, il sella son âne, et se leva pour s`en aller chez lui dans sa ville; puis, après avoir donné ses ordres à sa maison, il s`étrangla, et mourut; et on l`enterra dans le tombeau de son père.
II Roi 21:14 On enterra les os de Saül et de son fils Jonathas dans le pays de Benjamin, à Séla, dans le sépulcre de Cis, père de Saül, et l`on fit tout ce que le roi avait ordonné. Après cela, Dieu fut apaisé envers le pays.
III Roi 22:37 Ainsi mourut le roi. Il fut ramené à Samarie, et l`on enterra le roi à Samarie.
IV Roi 10:35 Et Jéhu se coucha avec ses pères, et on l`enterra à Samarie. Joachaz, son fils, régna à sa place.
IV Roi 12:21 Ce furent Josachar, fils de Semaath, et Josabad, fils de Somer, ses serviteurs, qui le frappèrent, et il mourut. On l`enterra avec ses pères, dans la ville de David; et Amasias, son fils, régna à sa place.
IV Roi 13:9 Joachaz se coucha avec ses pères, et on l`enterra à Samarie; et Joas, son fils, régna à sa place.
IV Roi 13:20 Elisée mourut, et on l`enterra. Les bandes de Moab pénétraient dans le pays quand revenait l`année
IV Roi 15:7 Azarias se coucha avec ses pères, et on l`enterra avec ses pères dans la cité de David; et Joatham, son fils, régna à sa place.
IV Roi 21:26 On l`enterra dans son sépulcre, dans le jardin d`Oza; Josias, son fils, régna à sa place.
II Chron 9:31 Et Salomon se coucha avec ses pères, et on l`enterra dans la ville de David, son père; et Roboam, son fils, devint roi à sa place.
II Chron 13:23 Abia se coucha avec ses pères, et on l`enterra dans la ville de David. Asa, son fils, régna à sa place; de son temps, le pays se reposa pendant dix ans.
II Chron 16:14 On l`enterra dans son sépulcre qu`il s`était creusé dans la ville de David; on le coucha sur un lit qu`on avait rempli de parfums et d`aromates préparés selon l`art du parfumeur, et l`on en brûla une quantité très considérable.
II Chron 21:20 Joram avait trente-deux ans lorsqu`il devint roi, et il régna huit ans à Jérusalem. Il s`en alla sans être regretté, et on l`enterra dans la ville de David, mais non dans les sépulcres des rois.
II Chron 24:16 On l`enterra dans la ville de David avec les rois, parce qu`il avait fait du bien en Israël et à l`égard de Dieu et de sa maison.
II Chron 24:25 Lorsqu`ils se furent éloignés de lui, l`ayant laissé couvert de nombreuses blessures, ses serviteurs conspirèrent contre lui, à cause du sang dus fils du prêtre Joïada; ils le tuèrent sur son lit, et il mourut. On l`enterra dans la ville de David, mais on ne l`enterra pas dans les sépulcres des rois.
II Chron 24:25 Lorsqu`ils se furent éloignés de lui, l`ayant laissé couvert de nombreuses blessures, ses serviteurs conspirèrent contre lui, à cause du sang dus fils du prêtre Joïada; ils le tuèrent sur son lit, et il mourut. On l`enterra dans la ville de David, mais on ne l`enterra pas dans les sépulcres des rois.
II Chron 25:28 On le transporta sur des chevaux, et on l`enterra avec ses pères dans la ville de Juda.
II Chron 27:9 Joatham se coucha avec ses pères, et on l`enterra dans la ville de David. Achaz, son fils, régna à sa place.
II Chron 28:27 Achaz se coucha avec ses pères, et on l`enterra dans la ville, dans Jérusalem, car on ne l`introduisit pas dans les sépulcres des rois d`Israël. Ezéchias, son fils, régna à sa place.
II Chron 32:33 Ezéchias se coucha avec ses pères, et on l`enterra dans le lieu le plus élevé des sépulcres des fils de David; et tout Juda et les habitants de Jérusalem lui rendirent des honneurs à sa mort. Et Manassé, son fils, régna à sa place,
II Chron 33:20 Manassé se coucha avec ses pères, et on l`enterra dans sa maison. Amon, son fils, régna à sa place.